سورة الفتح

الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة

الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة ߘߐ߫ الإنجليزية ߘߐ߫ ߛߎ߬ߙߊ الفتح ߟߊߘߊ߲ߠߌ߲

الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة

Indeed, We have sent you [O prophet] as a witness, a bearer of glad tidings, and a warner,
Allah has promised you abundant spoils of war that you will gain, and He has hastened for you this [victory], and He has restrained people’s hands from you, so that it may be a sign for the believers, and so that He may guide you to a straight path.
It is they who disbelieved and prevented you from the Sacred Mosque, and detained the sacrificial animals from reaching their place of sacrifice. If it had not been for the believing men and women whom you could not identify, so you might have trampled them and thus incurring guilt unknowingly, [We would have let you march to Makkah]. [This was] so that Allah may admit to His mercy whom He wills. If they had been distinct [from the disbelievers], We would have surely inflicted on those who disbelieved among them a painful punishment.
Muhammad is the Messenger of Allah, and those who are with him are firm against the disbelievers and compassionate among themselves. You see them bowing and prostrating [in prayer], seeking Allah’s grace and pleasure. Their distinguishing sign is on their faces from the effects of prostration. Such is their description in the Torah. And their description in the Gospel is like that of a seed that sprouts its shoot, then makes it strong; then it grows thick and stands straight on its stem, which delights the sowers – so that He may enrage thereby the disbelievers. Allah has promised those among them who believe and do righteous deeds forgiveness and a great reward.
تقدم القراءة