21.もしもわれがこのクルアーンを山に下したならば,それはきっと遜って,アッラーを恐れて粉々に砕けるのを見るであろう。こんな譬えを,われは人間に示すのは,恐らくかれらが熟考するであろうと思うからである。
الترجمة اليابانية
لَوۡ أَنزَلۡنَا هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ عَلَىٰ جَبَلٖ لَّرَأَيۡتَهُۥ خَٰشِعٗا مُّتَصَدِّعٗا مِّنۡ خَشۡيَةِ ٱللَّهِۚ وَتِلۡكَ ٱلۡأَمۡثَٰلُ نَضۡرِبُهَا لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَفَكَّرُونَ
もしもわれがこのクルアーンを山に下したならば,それはきっと遜って,アッラーを恐れて粉々に砕けるのを見るであろう。こんな譬えを,われは人間に示すのは,恐らくかれらが熟考するであろうと思うからである。
Japanese - Japanese translation
もし、われら*がこのクルアーン*を山に下し(、それがその約束と警告を理解し)たならば、あなたはそれが恭順となり¹、アッラー*への恐怖ゆえに砕け散るのを見たであろう。そしてそれらの譬えは、われら*が人々に挙げるもの。彼らが(アッラー*の御力と偉大さを)熟考するように、とのためである。
____________________
1 「恭順さ」については、雌牛章45の訳注を参照。
____________________
1 「恭順さ」については、雌牛章45の訳注を参照。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
もしわれらがこのクルアーンを山に下したとしたら、使徒よ、あなたはその堅固な山がアッラーへの恐れのあまり揺れ動くのを見るだろう。クルアーンには、強力な啓発や厳しい警告があるからである。こうした例えをわれらが人間にもたらすのは、理性を働かせ、クルアーンの章句に込められた教訓に学ぶだろうからである。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم