2.かれこそは,あなたがたを創られた方である。だがあなたがたの或る者は不信心者でまた,或る者は信者である。本当にアッラーは,あなたがたの行うことを御存知であられる。
الترجمة اليابانية
هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ فَمِنكُمۡ كَافِرٞ وَمِنكُم مُّؤۡمِنٞۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ
かれこそは,あなたがたを創られた方である。だがあなたがたの或る者は不信心者でまた,或る者は信者である。本当にアッラーは,あなたがたの行うことを御存知であられる。
Japanese - Japanese translation
かれが、あなた方を創造されたお方であられる。それで、あなた方の内には不信仰者*もいれば、あなた方の内には信仰者もいる。アッラー*は、あなた方が行うことをご覧になるお方。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
人びとよ、かれこそは、あなた方を創られた方である。ところがあなた方には地獄行きの不信仰者も、また楽園行きの信者もいる。アッラーは、あなた方の行うことを洞察される。行動を知り尽くし、それにより報われる。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم