Traducerea Surei الطور în الرومانية din Romanian - Romanian translation
Verse 1
ﮞ
ﮟ
Pe Cartea scrisă
Verse 2
ﮠﮡ
ﮢ
pe un pergament desfăşurat!
Verse 3
ﮣﮤﮥ
ﮦ
Pe Casa vizitată!
Verse 4
ﮧﮨ
ﮩ
Pe bolta înălţată!
Verse 5
ﮪﮫ
ﮬ
Pe marea umflată!
Verse 6
ﮭﮮ
ﮯ
Osânda Domnului tău va cădea fără tăgadă
Verse 7
ﮰﮱﯓﯔ
ﯕ
şi nimeni nu-i va putea sta în cale!
Verse 8
ﯖﯗﯘﯙ
ﯚ
În Ziua când cerul va fi învârtejit,
Verse 9
ﯛﯜﯝﯞ
ﯟ
şi munţii se vor pune în mişcare,
Verse 10
ﯠﯡﯢ
ﯣ
în Ziua aceea, vai celor care hulesc
Verse 11
ﯤﯥﯦ
ﯧ
şi celor care cu vorbe deşarte se joacă!
Verse 12
ﯨﯩﯪﯫﯬ
ﯭ
În Ziua aceea, vor fi îmbrânciţi în Focul Gheenei:
Verse 13
ﯮﯯﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
“Acesta este Focul pe care l-aţi socotit minciună!
Verse 14
ﯵﯶﯷﯸﯹﯺ
ﯻ
Este o vrajă ori nu vedeţi nimic?
Verse 15
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
Ardeţi în el! De-l răbdaţi ori nu-l răbdaţi, totuna-i pentru voi. Sunteţi răsplătiţi pentru ceea ce aţi făptuit!”
Verse 16
Cei care se tem de Dumnezeu vor trăi în Grădini, în desfătare,
Verse 17
ﭦﭧﭨﭩﭪ
ﭫ
bucurându-se de ceea ce Domnul lor le-a dăruit. Domnul lor i-a ferit de osânda Iadului.
Verse 18
“Mâncaţi şi beţi în tihnă pentru ceea ce aţi făptuit,
Verse 19
ﭵﭶﭷﭸﭹﭺ
ﭻ
întinşi pe paturi rânduite!” Noi le vom da de soţii hurii cu ochii mari.
Verse 20
Pe cei care cred şi a căror seminţie i-a urmat în credinţă, Noi îi vom aduna la un loc cu seminţia lor şi cu nimic nu le vom micşora faptele lor. Fiece suflet a ceea ce a agonisit este chezaş.
Verse 21
Noi le vom rostui fructele şi carnea ce poftesc.
Verse 22
ﮚﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
Ei îşi vor trece unii altora pocale ce nu duc la vorbe deşarte, nici la învinuire de păcate.
Verse 23
Flăcăiandrii, ce vor umbla printre ei, în slujba lor, vor fi asemenea mărgăritarelor ascunse.
Verse 24
Ei se vor întoarce unii către alţii întrebându-se.
Verse 25
ﯓﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
Vor spune: “Ne temeam mai înainte pentru ai noştri,
Verse 26
însă Dumnezeu ne-a oblăduit şi ne-a ferit de osânda vântului arzător.
Verse 27
ﯡﯢﯣﯤﯥﯦ
ﯧ
Noi L-am chemat şi mai înainte, căci El este Blândul, Milostivul”
Verse 28
Aminteşte-ţi! Tu nu eşti, har Domnului tău, nici prezicător şi nici îndrăcit!
Verse 29
Ei vor spune: “Este un poet! Şi pentru el aşteptăm necazurile vremii!”
Verse 30
Spune: “Aşteptaţi! Eu sunt cu voi printre cei care aşteaptă!”
Verse 31
ﰄﰅﰆﰇﰈﰉ
ﰊ
Oare visele lor le poruncesc aceasta ori sunt un popor de ticăloşi?
Verse 32
Vor spune: “El l-a născocit!” Nu!... Ei nu cred.
Verse 33
Să aducă o spusă asemenea lui, dacă spun adevărul!
Verse 34
ﭣﭤﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
Au fost creaţi din nimic ori sunt ei creatorii?
Verse 35
Au creat ei cerurile şi pământul? Nu!... Ei nu sunt convinşi!
Verse 36
Au ei comorile Domnului tău ori le pot stăpâni?
Verse 37
Au ei vreo scară de pe care să asculte? Să vină cel care a ascultat dintre ei cu o împuternicire desluşită!
Verse 38
Dumnezeu o fi având fiice, iar voi fii?
Verse 39
ﮏﮐﮑﮒﮓ
ﮔ
Le ceri tu vreo răsplată? Atunci ar fi împovăraţi de datorii!
Verse 40
Au ei Taina, aşa încât să o scrie?
Verse 41
ﮝﮞﮟﮠﮡ
ﮢ
Vor vreun vicleşug? Cei care au tăgăduit vor fi cei vicleniţi!
Verse 42
Au ei un dumnezeu afară de Dumnezeu? Mărire lui Dumnezeu. deasupra celor pe care I-i alătură!
Verse 43
Dacă văd o bucată de cer năruindu-se, ei vor spune: “Sunt numai nori vălătuciţi.”
Verse 44
Lasă-i până când vor întâlni Ziua în care vor fi trăsniţi,
Verse 45
Ziua în care vicleşugul lor nu le va mai sluji la nimic, Ziua în care nu vor mai fi ajutaţi.
Verse 46
Ticăloşii vor avea parte de o osândă înaintea acesteia, însă cei mai mulţi dintre ei nu vor şti nimic.
Verse 47
Rabdă pentru Judecata Domnului tău, căci tu eşti sub ochii Noştri. Preamăreşte-L cu laude pe Domnului tău când te scoli!
Verse 48
Preamăreşte-L noaptea şi la pălitul stelelor!
Verse 49
ﰋﰌﰍﰎﰏ
ﰐ
Pe stelele ce asfinţesc!
تقدم القراءة