Traducerea Surei الحاقة în الرومانية din Romanian - Romanian translation
Verse 1
ﮯ
ﮰ
Ce este cea care înconjoară?
Verse 2
ﮱﯓ
ﯔ
Cum vei şti tu oare ce este cea care înconjoară?
Verse 3
ﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
Tamudiţii şi adiţii au socotit-o pe cea care bate minciună!
Verse 4
ﯚﯛﯜﯝ
ﯞ
Tamudiţii pieriră în tunete şi fulgere.
Verse 5
ﯟﯠﯡﯢ
ﯣ
Adiţii pieriră în vântul şuierător, năpraznic,
Verse 6
ﯤﯥﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
pe care l-am dezlănţuit asupra lor şapte nopţi şi opt zile de prăpăd. Să fi văzut poporul acela trântit ca nişte găunoase buturugi de curmal!
Verse 7
Vezi, cumva, c-ar fi rămas ceva după ei?
Verse 8
ﯼﯽﯾﯿﰀ
ﰁ
Faraon şi cei care au trăit înaintea lui, precum şi cetăţile cele de-a-ndoaselea, au adus păcatul.
Verse 9
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
Ei nu au dat ascultare trimisului Domnului lor şi Dumnezeu i-a luat fără zăbavă.
Verse 10
ﭘﭙﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
Când apele s-au revărsat, v-am luat în arcă,
Verse 11
ca să vă facem vouă din aceasta o amintire pe care urechea păstrătoare să o păstreze.
Verse 12
ﭧﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
Când se va suna din trâmbiţă o dată,
Verse 13
ﭮﭯﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
când pământul şi munţii vor fi căraţi şi fărâmiţaţi deodată,
Verse 14
ﭵﭶﭷﭸﭹﭺ
ﭻ
cea care cade neapărat în Ziua aceea va cădea,
Verse 15
ﭼﭽﭾ
ﭿ
iar cerul se va crăpa şi se va despica în Ziua aceea.
Verse 16
ﮀﮁﮂﮃﮄ
ﮅ
Îngerii se vor ţine de marginile lui, iar opt dintre ei vor purta Tronul Domnului în Ziua aceea.
Verse 17
În Ziua aceea veţi fi întorşi pe toate părţile şi nici o taină de-a voastră nu va rămâne ascunsă.
Verse 18
ﮑﮒﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
Celui ce i se va da cartea sa în mâna dreaptă va spune: “Iată, citiţi cartea mea!
Verse 19
Îmi închipui că îmi voi găsi socoteala!”
Verse 20
ﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
El va avea un trai plăcut
Verse 21
ﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
într-o Grădină prea-înaltă,
Verse 22
ﮭﮮﮯ
ﮰ
cu roade de cules la îndemână.
Verse 23
ﮱﯓ
ﯔ
“Mâncaţi şi beţi în pace ca răsplată a ceea ce aţi săvârşit în zilele duse.”
Verse 24
Celui ce i se va da cartea sa în mâna stângă va spune: “Vai mie! Ce bine ar fi fost de nu mi s-ar fi dat cartea
Verse 25
şi nu mi-aş fi ştiut socoteala!
Verse 26
ﯩﯪﯫﯬ
ﯭ
Vai! Ce bine era de-ar fi fost săvârşitoare (moartea)!
Verse 27
ﯮﯯﯰ
ﯱ
Averea la nimic nu mi-a slujit
Verse 28
ﯲﯳﯴﯵﯶ
ﯷ
şi puterea mi-a pierit!”
Verse 29
ﯸﯹﯺ
ﯻ
“Luaţi-l şi înjugaţi-l!
Verse 30
ﯼﯽ
ﯾ
Aruncaţi-l în Iad!
Verse 31
ﯿﰀﰁ
ﰂ
Legaţi-l apoi cu un lanţ de şaptezeci de coţi.”
Verse 32
El nu credea în Dumnezeu cel Mare
Verse 33
ﰋﰌﰍﰎﰏﰐ
ﰑ
şi nu îndemna pe nimeni să ospăteze sărmanul.
Verse 34
ﰒﰓﰔﰕﰖ
ﰗ
Astăzi, nu mai are nici un prieten apropiat,
Verse 35
ﰘﰙﰚﰛﰜ
ﰝ
nici mâncare afară de ghislin
Verse 36
ﭑﭒﭓﭔﭕ
ﭖ
pe care o mănâncă numai păcătoşii.
Verse 37
ﭗﭘﭙﭚ
ﭛ
Ba nu! Jur pe ceea ce vedeţi
Verse 38
ﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
şi pe ceea ce nu vedeţi!
Verse 39
ﭡﭢﭣ
ﭤ
Acestea sunt spusele unui trimis cinstit,
Verse 40
ﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
şi nu sunt spusele unui poet — atât de puţin credeţi!
Verse 41
şi nici ale unui prezicător — atât de puţin cugetaţi!
Verse 42
Ci este o Pogorâre de la Domnul lumilor!
Verse 43
ﭻﭼﭽﭾ
ﭿ
Dacă acesta ar fi făcut născociri asupra Noastră,
Verse 44
ﮀﮁﮂﮃﮄ
ﮅ
l-am fi apucat cu mâna dreaptă,
Verse 45
ﮆﮇﮈ
ﮉ
apoi i-am fi tăiat vena gâtului
Verse 46
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
şi nici unul dintre voi nu ne-ar fi putut sta în cale!
Verse 47
ﮏﮐﮑﮒﮓﮔ
ﮕ
Aceasta este drept amintire celor temători,
Verse 48
ﮖﮗﮘ
ﮙ
însă Noi ştim că unii dintre voi o socotesc minciună!
Verse 49
ﮚﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
Ea este tânguire celor tăgăduitori!
Verse 50
ﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
Acesta este Adevărul cel adevărat!
Verse 51
ﮥﮦﮧ
ﮨ
Preamăreşte Numele Domnului tău cel Mare!
Verse 52
ﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
Unul a cerut o osândă ce va să cadă
تقدم القراءة