سورة الرحمن

Romanian - Romanian translation

Traducerea Surei الرحمن în الرومانية din Romanian - Romanian translation

Romanian - Romanian translation

Verse 2

şi apoi i-a dat ştiinţa vorbirii.
Verse 3

Soarele şi luna le-a făcut cu socoteală.
Verse 4

Stelele şi copacii Lui i se închină.
Verse 5

Cerul l-a înălţat şi a statornicit cântarul.
Verse 7

ci faceti cântărirea drept şi nu păgubiţi la cântar!.
Verse 12

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?
Verse 16

Domn al celor două Răsărituri, Domn al celor două Asfinţituri!
Verse 17

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?
Verse 19

însă a pus o stavilă între ele pe care nu o trec.
Verse 20

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?
Verse 22

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?
Verse 23

Ale Lui sunt corăbiile ce pe mări se sumeţesc ca munţii.

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?
Verse 25

Totul de pe pământ este pieritor, numai faţa Domnului tău

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?
Verse 28

Cei din ceruri şi de pe pământ Lui îi cer ajutorul, iar El, în fiece zi, îşi arată puterea.
Verse 31

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?
Verse 32

O, adunări de ginni şi de oameni! De puteţi străpunge tăriile cerurilor şi ale pământului, străpungeţi-le! Nu le veţi putea însă străpunge decât dacă veţi avea împuternicire.
Verse 34

Vor fi trimise asupra voastră, a amândurora, jerbe de foc şi de aramă topită şi nu veţi fi oblăduiţi.
Verse 36

Când cerul se va despica, roşu ca un pergament scorojit...

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?
Verse 38

În ziua aceea, nici om, nici ginn nu vor fi întrebaţi de păcatele lor.
Verse 40

Păcătoşii vor fi ştiuţi după semnele lor şi vor fi apucaţi de păr şi de picoare.

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?
Verse 42

Aceasta este Gheena pe care nelegiuţii o socot minciună.

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?
Verse 45

Două grădini vor fi dăruite celor temători de înălţimea Domnului lor...

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?
Verse 48

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?
Verse 50

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?
Verse 53

Ei vor sta pe aşternuturi căptuşite cu brocart, iar rodul celor două grădini le va sta la îndemână.
Verse 55

Acolo le vor întâlni pe cele cu priviri nevinovate pe care nici om, nici ginn nu le-au atins înaintea lor.
Verse 58

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?
Verse 62

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?
Verse 64

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?
Verse 66

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?
Verse 68

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?
Verse 70

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?
Verse 72

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?
Verse 73

...şi pe care nici om, nici ginn nu le-au atins înaintea lor.

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?
Verse 75

Vor sta sprijiniţi pe perne verzi, întinşi pe frumoase covoare.

Aşadar, care sunt binefacerile Domnului vostru pe care voi doi le socotiţi minciuni?
Verse 77

Binecuvântat fie Numele Domnului tău în mărire şi cinstire!
تقدم القراءة