来自 Ma Jian - Chinese translation 的 الصينية 版 大事章 章翻译
Verse 1
ﮃﮄﮅ
ﮆ
大事章
当那件大事发生的时候,
Verse 2
ﮇﮈﮉ
ﮊ
没有任何人否认其发生。
Verse 3
ﮋﮌ
ﮍ
那件大事将是能使人降级,能使人升级的;
Verse 4
ﮎﮏﮐﮑ
ﮒ
当大地震荡,
Verse 5
ﮓﮔﮕ
ﮖ
山峦粉碎,
Verse 6
ﮗﮘﮙ
ﮚ
化为散漫的尘埃,
Verse 7
ﮛﮜﮝ
ﮞ
而你们分为三等的时候。
Verse 8
ﮟﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
幸福者,幸福者是何等的人?
Verse 9
ﮥﮦﮧﮨﮩ
ﮪ
薄命者,薄命者是何等的人?
Verse 10
ﮫﮬ
ﮭ
最先行善者,是最先入乐园的人,
Verse 11
ﮮﮯ
ﮰ
这等人,确是蒙主眷顾的。
Verse 12
ﮱﯓﯔ
ﯕ
他们将在恩泽的乐园中。
Verse 13
ﯖﯗﯘ
ﯙ
许多前人
Verse 14
ﯚﯛﯜ
ﯝ
和少数后人,
Verse 15
ﯞﯟﯠ
ﯡ
在珠宝镶成的床榻上,
Verse 16
ﯢﯣﯤ
ﯥ
彼此相对地靠在上面。
Verse 17
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
长生不老的僮仆,轮流着服待他们,
Verse 18
ﭖﭗﭘﭙﭚ
ﭛ
捧着盏和壶,与满杯的醴泉;
Verse 19
ﭜﭝﭞﭟﭠ
ﭡ
他们不因那醴泉而头痛,也不酩酊。
Verse 20
ﭢﭣﭤ
ﭥ
他们有自己所选择的水果,
Verse 21
ﭦﭧﭨﭩ
ﭪ
和自己所爱好的鸟肉。
Verse 22
ﭫﭬ
ﭭ
还有白皙的、美目的妻子,
Verse 23
ﭮﭯﭰ
ﭱ
好象藏在蚌壳里的珍珠一样。
Verse 24
ﭲﭳﭴﭵ
ﭶ
那是为了报酬他们的善行。
Verse 25
ﭷﭸﭹﭺﭻﭼ
ﭽ
他们在乐园里,听不到恶言和谎话,
Verse 26
ﭾﭿﮀﮁ
ﮂ
但听到说:祝你们平安!祝你们平安!
Verse 27
ﮃﮄﮅﮆﮇ
ﮈ
幸福者,幸福者是何等的人?
Verse 28
ﮉﮊﮋ
ﮌ
他们享受无刺的酸枣树,
Verse 29
ﮍﮎ
ﮏ
结实累累的(香蕉)树;
Verse 30
ﮐﮑ
ﮒ
漫漫的树荫;
Verse 31
ﮓﮔ
ﮕ
泛泛的流水;
Verse 32
ﮖﮗ
ﮘ
丰富的水果,
Verse 33
ﮙﮚﮛﮜ
ﮝ
四时不绝,可以随意摘食;
Verse 34
ﮞﮟ
ﮠ
与被升起的床榻。
Verse 35
ﮡﮢﮣ
ﮤ
我使她们重新生长,
Verse 36
ﮥﮦ
ﮧ
我使她们常为处女,
Verse 37
ﮨﮩ
ﮪ
依恋丈夫,彼此同岁;
Verse 38
ﮫﮬ
ﮭ
这些都是幸福者所享受的。
Verse 39
ﮮﮯﮰ
ﮱ
他们是许多前人
Verse 40
ﯓﯔﯕ
ﯖ
和许多后人。
Verse 41
ﯗﯘﯙﯚﯛ
ﯜ
薄命者,薄命者是何等的人?
Verse 42
ﯝﯞﯟ
ﯠ
他们在毒风和沸水中,
Verse 43
ﯡﯢﯣ
ﯤ
在黑烟的阴影下,
Verse 44
ﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
既不凉爽,又不美观。
Verse 45
ﯪﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
以前他们确是豪华的,
Verse 46
ﯰﯱﯲﯳﯴ
ﯵ
确是固执大罪的,
Verse 47
他们常说:难道我们死后,已变成尘土和枯骨的时候,我们必定要复活吗?
Verse 48
ﰀﰁ
ﰂ
连我们的祖先也要复活吗?
Verse 49
ﰃﰄﰅﰆ
ﰇ
你说:前人和后人,
Verse 50
ﰈﰉﰊﰋﰌ
ﰍ
在一个著名的日期和特定时间必定要被集合。
Verse 51
ﭑﭒﭓﭔﭕ
ﭖ
然后迷误的、否认复活的人们啊!
Verse 52
ﭗﭘﭙﭚﭛ
ﭜ
你们必定食攒(木+苦)木的果实,
Verse 53
ﭝﭞﭟ
ﭠ
而以它充饥,
Verse 54
ﭡﭢﭣﭤ
ﭥ
然后痛饮沸水,
Verse 55
ﭦﭧﭨ
ﭩ
象害消渴病的骆驼饮凉水一样。
Verse 56
ﭪﭫﭬﭭ
ﭮ
这是他们在报应之日所受的款待。
Verse 57
ﭯﭰﭱﭲ
ﭳ
我曾创造你们,你们怎么不信复活呢?
Verse 58
ﭴﭵﭶ
ﭷ
你们告诉我吧!你们所射的精液,
Verse 59
ﭸﭹﭺﭻﭼ
ﭽ
究竟是你们把它造成人呢?还是我把它造成人呢?
Verse 60
我曾将死亡分配给你们,任何人不能阻挠我,
Verse 61
不让我改变你们的品性,而使你们生长在你们所不知的状态中。
Verse 62
ﮐﮑﮒﮓﮔﮕ
ﮖ
你们确已知道初次的生长,你们怎不觉悟呢?
Verse 63
ﮗﮘﮙ
ﮚ
你们告诉我吧!你们所耕种的庄稼,
Verse 64
ﮛﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
究竟是你们使它发荣呢?还是我使它发荣呢?
Verse 65
ﮡﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
假若我意欲,我必使它凋零,而你们变成诧异者,
Verse 66
ﮨﮩ
ﮪ
你们将说:我们是遭损失的。
Verse 67
ﮫﮬﮭ
ﮮ
不然!我们是被剥夺的。
Verse 68
ﮯﮰﮱﯓ
ﯔ
你们告诉吧!你们所饮的水,
Verse 69
究竟是你们使它从云中降下的呢?还是我使它降下的呢?
Verse 70
ﯝﯞﯟﯠﯡﯢ
ﯣ
假若我意欲,我必使它变成苦的,你们怎么不感谢呢?
Verse 71
ﯤﯥﯦﯧ
ﯨ
你们告诉吧!你们所钻取的火;
Verse 72
ﯩﯪﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
究竟是你们使燧木生长的呢?还是我使它生长的呢?
Verse 73
ﯰﯱﯲﯳﯴ
ﯵ
我以它为教训,并且以它为荒野的居民的慰藉,
Verse 74
ﯶﯷﯸﯹ
ﯺ
故你们应当颂扬你的主的大名。
Verse 75
ﯻﯼﯽﯾﯿ
ﰀ
我必以星宿的没落处盟誓,
Verse 76
ﰁﰂﰃﰄﰅ
ﰆ
这确是一个重大的盟誓,假若你们知道。
Verse 77
ﭑﭒﭓ
ﭔ
这确是宝贵的《古兰经》,
Verse 78
ﭕﭖﭗ
ﭘ
记录在珍藏的经本中,
Verse 79
ﭙﭚﭛﭜ
ﭝ
只有纯洁者才得抚摸那经本。
Verse 80
ﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
《古兰经》是从全世界的主降示的。
Verse 81
ﭣﭤﭥﭦ
ﭧ
难道你们藐视这训辞,
Verse 82
ﭨﭩﭪﭫ
ﭬ
而以否认代替感谢吗?
Verse 83
ﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
(你们)怎么不在灵魂到将死者的咽喉的时候--
Verse 84
ﭲﭳﭴ
ﭵ
那时候,你们大家看着他,
Verse 85
我比你们更临近他,但你们不晓得,
Verse 86
ﭾﭿﮀﮁﮂ
ﮃ
如果你们不是受报应的,--
Verse 87
ﮄﮅﮆﮇ
ﮈ
你们怎不使灵魂复返于本位呢?如果你们是说实话的。
Verse 88
ﮉﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
如果他是被眷顾的,
Verse 89
ﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
那末,他将享受舒适、给养与恩泽的乐园;
Verse 90
ﮔﮕﮖﮗﮘﮙ
ﮚ
如果他是幸福者,
Verse 91
ﮛﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
那末,一般幸福的人将对他说:祝你平安!
Verse 92
ﮡﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
如果他是迷误的、否认复活者,
Verse 93
ﮨﮩﮪ
ﮫ
那末,他将享受沸水的款待,
Verse 94
ﮬﮭ
ﮮ
和烈火的烧灼。
Verse 95
ﮯﮰﮱﯓﯔ
ﯕ
这确是无可置疑的真理。
Verse 96
ﯖﯗﯘﯙ
ﯚ
故你应当颂扬你的主的大名。
تقدم القراءة