(6) It is the fire of Allāh, [eternally] fueled,
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
6. The fire of Allâh kindled,
الترجمة الإنجليزية
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
(It is) the Fire of Allah kindled,
Dr. Ghali - English translation
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
The fire of Allah, kindled,
Muhsin Khan - English translation
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
(It is) the fire of Allah, kindled,
Pickthall - English translation
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
(It is) the Fire of (the Wrath of) Allah kindled (to a blaze),
Yusuf Ali - English translation
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
It is the fire of Allah, [eternally] fueled,
Sahih International - English translation
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
(104:6) It is the Fire6 kindled by Allah,
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
It is God’s Fire, made to blaze,
Abdul Haleem - English translation
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
It is Allah’s kindled fire
Mufti Taqi Usmani - English translation
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
˹It is˺ Allah’s kindled Fire,
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
˹It is˺ Allah’s kindled Fire,
Dr. Mustafa Khattab - English translation
It is the kindled Fire of Allah,
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
6. Indeed, it is the blazing fire of Allah.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
It is God's own kindled fire,
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي