ٱلَّذِيٓ أَحۡسَنَ كُلَّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥۖ وَبَدَأَ خَلۡقَ ٱلۡإِنسَٰنِ مِن طِينٖ
Который превосходно создал все, что сотворил, и начал создавать человека из глины,
Elmir Kuliev - Russian translation
ٱلَّذِيٓ أَحۡسَنَ كُلَّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥۖ وَبَدَأَ خَلۡقَ ٱلۡإِنسَٰنِ مِن طِينٖ
который по Своей мудрости сотворил всё в прекраснейшем виде и начал творение человека из глины,
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
ٱلَّذِيٓ أَحۡسَنَ كُلَّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥۖ وَبَدَأَ خَلۡقَ ٱلۡإِنسَٰنِ مِن طِينٖ
Который прекрасно [мудро и великолепно] сделал каждую вещь, которую Он сотворил, и начал творение человека [Адама] из глины,
Abu Adel - Russian translation
7) Который в совершенстве сотворил все сущее, и начал сотворение Адама u, из глины, не имея ему подобия прежде.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم