O ki yarattığı her şeyi güzel yapmıştır. İnsanı yaratmaya da çamurdan başlamıştır.
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
O (Allah) ki, yarattığı her şeyi güzel yapmış ve ilk başta insanı çamurdan yaratmıştır.
الترجمة التركية - شعبان بريتش
O (Allah) ki, yarattığı her şeyi güzel yapman ve insanı yaratışına çamurdan başlayandır.
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
O (Allah) ki, yarattığı herşeyi mükemmel bir şekilde yaratmış ve Adem'i geçmiş bir örneği olmadan çamurdan yaratmaya başlamıştır.
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
ٱلَّذِيٓ أَحۡسَنَ كُلَّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥۖ وَبَدَأَ خَلۡقَ ٱلۡإِنسَٰنِ مِن طِينٖ
Yarattigi her seyi güzel yaratan ve insani yaratmaya bir çamurdan baslayan O'dur.
Turkish - Turkish translation
ٱلَّذِيٓ أَحۡسَنَ كُلَّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥۖ وَبَدَأَ خَلۡقَ ٱلۡإِنسَٰنِ مِن طِينٖ
Yarattığı her şeyi güzel yaratan, insanı başlangıçta çamurdan yaratan, sonra onun soyunu, bayağı bir suyun özünden yapan, sonra onu şekillendirip ruhundan ona üfleyen Allah'tır. Size kulaklar, gözler, kalbler verilmiştir. Öyleyken, pek az şükrediyorsunuz.
Diyanet Isleri - Turkish translation