إِنۡ أَنتَ إِلَّا نَذِيرٌ
Ты - всего лишь предостерегающий увещеватель.
Elmir Kuliev - Russian translation
إِنۡ أَنتَ إِلَّا نَذِيرٌ
Ты (о пророк!) - лишь только увещеватель.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
إِنۡ أَنتَ إِلَّا نَذِيرٌ
Ведь ты (о, Мухаммад) – только увещеватель [тот, кто предостерегает о наказании Аллаха].
Abu Adel - Russian translation
23) Ты всего лишь увещеватель для них, предостерегающий от наказания Аллаха.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم