31.われがあなたに啓示した啓典は真理であって,それ以前のものを確証するものである。本当にアッラーは,かれのしもべたちに就いて熟知し,かれらを監視なされる。
الترجمة اليابانية
وَٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ هُوَ ٱلۡحَقُّ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِعِبَادِهِۦ لَخَبِيرُۢ بَصِيرٞ
われがあなたに啓示した啓典は真理であって,それ以前のものを確証するものである。本当にアッラーは,かれのしもべたちに就いて熟知し,かれらを監視なされる。
Japanese - Japanese translation
(使徒*よ、)われら*あなたに下した啓典(クルアーン*)は、それ以前のもの¹を確証する真理である。本当にアッラー*はその僕たちに対し、まさしく通暁されるお方、よくご覧になられるお方。
____________________
1 「それ以前のもの」とは、クルアーン*以前の啓典のこと(前掲書438頁参照)。
____________________
1 「それ以前のもの」とは、クルアーン*以前の啓典のこと(前掲書438頁参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
使徒よ、われらがあなたに啓示した啓典は、疑念の余地のない真理であり、過去の啓典を確証するものである。アッラーは僕たちを熟知され、ご覧になるお方。アッラーはあらゆる民の使徒に、その時代に必要なことを啓示する。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم