Ó vós que credes! Evitai muitas das conjeturas. Por certo, uma parte das conjecturas é pecado(1). E não vos espieis. E não faleis mal, uns dos outros, pelas costas(2). Algum de vós gostaria de comer a carne de seu irmão morto? Pois, odiá-la-íeis! E temei a Allah. Por certo. Allah é Remissório, Misericordiador.
____________________
(1) É vedado ao crente fazer juízo temerário dos outros. (2) Falar mal dos outros, pelas costas, é ato tão abominável quanto comer a carne do próprio irmão morto.
____________________
(1) É vedado ao crente fazer juízo temerário dos outros. (2) Falar mal dos outros, pelas costas, é ato tão abominável quanto comer a carne do próprio irmão morto.
الترجمة البرتغالية
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱجۡتَنِبُواْ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلظَّنِّ إِنَّ بَعۡضَ ٱلظَّنِّ إِثۡمٞۖ وَلَا تَجَسَّسُواْ وَلَا يَغۡتَب بَّعۡضُكُم بَعۡضًاۚ أَيُحِبُّ أَحَدُكُمۡ أَن يَأۡكُلَ لَحۡمَ أَخِيهِ مَيۡتٗا فَكَرِهۡتُمُوهُۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ تَوَّابٞ رَّحِيمٞ
Ó fiéis, evitai tanto quanto possível a suspeita, porque algumas suspeitas implicam em pecado. Não vos espreiteis, nemvos calunieis mutuamente. Quem de vós seria capaz de comer a carne do seu irmão morto? Tal atitude vos causa repulsa! Temei a Deus, porque Ele é Remissório, Misericordiosíssimo.
Samir El - Portuguese translation