Gizliyi de, açığı da bilendir, Azîzdir, Hakîmdir.
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
Gaybı ve görüleni bilir, çok güçlüdür, Hakim'dir.
الترجمة التركية - شعبان بريتش
Görülmeyeni ve görüleni bilendir. Üstündür, hikmet sahibidir.
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
Allah -Subhanehu ve Teâlâ-, görülmeyeni de görüleni de bilendir. Bundan hiçbir şey O'na gizli kalmaz. Hiç kimsenin kendisine galip gelemeyeceği Azîz/mutlak galiptir. Yaratmasında, şeriatinde ve takdir etmesinde hikmet sahibidir.
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Görünmeyeni ve görüneni bilendir. Üstündür, hikmet sahibidir.
Turkish - Turkish translation
عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Görüleni görülmeyeni bilendir, güçlüdür. Hakim'dir.
Diyanet Isleri - Turkish translation