并且派遣一位使者,对你们宣读安拉的许多明显的迹象,以便他使信道而且行善的人们,脱离重重黑暗,走入光明。谁信道而且行善,安拉将使谁入下临诸河的乐园,而永居其中。安拉必定赏赐他们优美的给养。
الترجمة الصينية
رَّسُولٗا يَتۡلُواْ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ مُبَيِّنَٰتٖ لِّيُخۡرِجَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۚ وَمَن يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ وَيَعۡمَلۡ صَٰلِحٗا يُدۡخِلۡهُ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ قَدۡ أَحۡسَنَ ٱللَّهُ لَهُۥ رِزۡقًا
并且派遣一位使者,对你们宣读真主的许多明显的迹象,以便他使信道而且行善的人们,脱离重重黑暗,走入光明。谁信道而且行善,真主将使谁入下临诸河的乐园,而永居其中。真主必定赏赐他们优美的给养。
Ma Jian - Chinese translation
这教诲就是一位使者向你们宣读真主诸多清晰、明白的迹象,以便他将信仰真主、相信其 使者、且行善的人从重重黑暗引至正道的光明,谁信仰真主且行善,真主使他进入其宫殿和树木下临诸河的许多乐园,他们将永居其中,真主确以最佳给养赐予了他,那就是恩泽永不罄尽的乐园。
الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم