وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ شَرّٗا يَرَهُۥ
И тот, кто сделал зло весом в мельчайшую частицу, увидит его.
Elmir Kuliev - Russian translation
وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ شَرّٗا يَرَهُۥ
Кто совершил на вес пылинки зла, тот также увидит его, и ему воздастся за него. Ведь Аллах не поступает несправедливо ни с кем.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ شَرّٗا يَرَهُۥ
и кто (в своей жизни) сделал плохое (дело) (даже хоть) на вес пылинки, увидит его.
Abu Adel - Russian translation
8) А кто совершил такое же по размеру дурное деяние, то увидит его также [перед собой].
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم