Translation of Surah Qaf in الإنجليزية from Pickthall - English translation
Verse 1
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
Qaf
Qaf. By the Glorious Qur'an,
Verse 2
Nay, but they marvel that a warner of their own hath come unto them; and the disbelievers say: This is a strange thing:
Verse 3
When we are dead and have become dust (shall we be brought back again)? That would be a far return!
Verse 4
We know that which the earth taketh of them, and with Us is a recording Book.
Verse 5
Nay, but they have denied the truth when it came unto them, therefor they are now in troubled case.
Verse 6
Have they not then observed the sky above them, how We have constructed it and beautified it, and how there are no rifts therein?
Verse 7
And the earth have We spread out, and have flung firm hills therein, and have caused of every lovely kind to grow thereon,
Verse 8
ﮙﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
A vision and a reminder for every penitent slave.
Verse 9
And We send down from the sky blessed water whereby We give growth unto gardens and the grain of crops,
Verse 10
ﮪﮫﮬﮭﮮ
ﮯ
And lofty date-palms with ranged clusters,
Verse 11
Provision (made) for men; and therewith We quicken a dead land. Even so will be the resurrection of the dead.
Verse 12
The folk of Noah denied (the truth) before them, and (so did) the dwellers at Ar-Rass and (the tribe of) Thamud,
Verse 13
ﯤﯥﯦﯧ
ﯨ
And (the tribe of) A'ad, and Pharaoh, and the brethren of Lot,
Verse 14
And the dwellers in the wood, and the folk of Tubb'a: every one denied their messengers, therefor My threat took effect.
Verse 15
Were We then worn out by the first creation? Yet they are in doubt about a new creation.
Verse 16
We verily created man and We know what his soul whispereth to him, and We are nearer to him than his jugular vein.
Verse 17
When the two Receivers receive (him), seated on the right hand and on the left,
Verse 18
He uttereth no word but there is with him an observer ready.
Verse 19
And the agony of death cometh in truth. (And it is said unto him): This is that which thou wast wont to shun.
Verse 20
And the trumpet is blown. This is the threatened Day.
Verse 21
ﮆﮇﮈﮉﮊﮋ
ﮌ
And every soul cometh, along with it a driver and a witness.
Verse 22
(And unto the evil-doer it is said): Thou wast in heedlessness of this. Now We have removed from thee thy covering, and piercing is thy sight this day.
Verse 23
ﮚﮛﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
And (unto the evil-doer) his comrade saith: This is that which I have ready (as testimony).
Verse 24
ﮡﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
(And it is said): Do ye twain hurl to hell each rebel ingrate,
Verse 25
ﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
Hinderer of good, transgressor, doubter,
Verse 26
Who setteth up another god along with Allah. Do ye twain hurl him to the dreadful doom.
Verse 27
His comrade saith: Our Lord! I did not cause him to rebel, but he was (himself) far gone in error.
Verse 28
He saith: Contend not in My presence, when I had already proffered unto you the warning.
Verse 29
The sentence that cometh from Me cannot be changed, and I am in no wise a tyrant unto the slaves.
Verse 30
On the day when We say unto hell: Art thou filled? and it saith: Can there be more to come?
Verse 31
ﰁﰂﰃﰄﰅ
ﰆ
And the Garden is brought nigh for those who kept from evil, no longer distant.
Verse 32
ﰇﰈﰉﰊﰋﰌ
ﰍ
(And it is said): This is that which ye were promised. (It is) for every penitent and heedful one,
Verse 33
Who feareth the Beneficent in secret and cometh with a contrite heart.
Verse 34
ﰖﰗﰘﰙﰚﰛ
ﰜ
Enter it in peace. This is the day of immortality.
Verse 35
ﰝﰞﰟﰠﰡﰢ
ﰣ
There they have all that they desire, and there is more with Us.
Verse 36
And how many a generation We destroyed before them, who were mightier than these in prowess so that they overran the lands! Had they any place of refuge (when the judgment came)?
Verse 37
Lo! therein verily is a reminder for him who hath a heart, or giveth ear with full intelligence.
Verse 38
And verily We created the heavens and the earth, and all that is between them, in six Days, and naught of weariness touched Us.
Verse 39
Therefor (O Muhammad) bear with what they say, and hymn the praise of thy Lord before the rising and before the setting of the sun;
Verse 40
ﮊﮋﮌﮍﮎ
ﮏ
And in the night-time hymn His praise, and after the (prescribed) prostrations.
Verse 41
And listen on the day when the crier crieth from a near place,
Verse 42
The day when they will hear the (Awful) Cry in truth. That is the day of coming forth (from the graves).
Verse 43
ﮡﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
Lo! We it is Who quicken and give death, and unto Us is the journeying.
Verse 44
On the day when the earth splitteth asunder from them, hastening forth (they come). That is a gathering easy for Us (to make).
Verse 45
We are Best Aware of what they say, and thou (O Muhammad) art in no wise a compeller over them. But warn by the Qur'an him who feareth My threat.
تقدم القراءة