Translation of Surah Al-Qalam in الإنجليزية from Muhsin Khan - English translation
Verse 1
ﮉﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
Al-Qalam
Nun. [These letters (Nun, etc.) are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings]. By the pen and what the (angels) write (in the Records of men).
Verse 2
ﮏﮐﮑﮒﮓ
ﮔ
You (O Muhammad SAW) are not, by the Grace of your Lord, a madman.
Verse 3
ﮕﮖﮗﮘﮙ
ﮚ
And verily, for you (O Muhammad SAW) will be an endless reward.
Verse 4
ﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
And verily, you (O Muhammad SAW) are on an exalted standard of character.
Verse 5
ﮠﮡ
ﮢ
You will see, and they will see,
Verse 6
ﮣﮤ
ﮥ
Which of you is afflicted with madness.
Verse 7
Verily, your Lord knows better, who (among men) has gone astray from His Path, and He knows better those who are guided.
Verse 8
ﯓﯔﯕ
ﯖ
So (O Muhammad SAW) obey not the deniers [(of Islamic Monotheism those who belie the Verses of Allah), the Oneness of Allah, and the Messenger of Allah (Muhammad SAW), etc.]
Verse 9
ﯗﯘﯙﯚ
ﯛ
They wish that you should compromise (in religion out of courtesy) with them, so they (too) would compromise with you.
Verse 10
ﯜﯝﯞﯟﯠ
ﯡ
And obey not everyone who swears much, and is considered worthless,
Verse 11
ﯢﯣﯤ
ﯥ
A slanderer, going about with calumnies,
Verse 12
ﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
Hinderer of the good, transgressor, sinful,
Verse 13
ﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
Cruel, after all that base-born (of illegitimate birth),
Verse 14
ﯰﯱﯲﯳﯴ
ﯵ
(He was so) because he had wealth and children.
Verse 15
When Our Verses (of the Quran) are recited to him, he says: "Tales of the men of old!"
Verse 16
ﯾﯿﰀ
ﰁ
We shall brand him over the nose!
Verse 17
Verily, We have tried them as We tried the people of the garden, when they swore to pluck the fruits of the (garden) in the morning,
Verse 18
ﭜﭝ
ﭞ
Without saying: Insha' Allah (If Allah will).
Verse 19
Then there passed by on the (garden) something (fire) from your Lord at night and burnt it while they were asleep.
Verse 20
ﭧﭨ
ﭩ
So the (garden) became black by the morning, like a pitch dark night (in complete ruins).
Verse 21
ﭪﭫ
ﭬ
Then they called out one to another as soon as the morning broke,
Verse 22
Saying: "Go to your tilth in the morning, if you would pluck the fruits."
Verse 23
ﭵﭶﭷ
ﭸ
So they departed, conversing in secret low tones (saying),
Verse 24
ﭹﭺﭻﭼﭽﭾ
ﭿ
No Miskin (poor man) shall enter upon you into it today.
Verse 25
ﮀﮁﮂﮃ
ﮄ
And they went in the morning with strong intention, thinking that they have power (to prevent the poor taking anything of the fruits therefrom).
Verse 26
ﮅﮆﮇﮈﮉ
ﮊ
But when they saw the (garden), they said: "Verily, we have gone astray,"
Verse 27
ﮋﮌﮍ
ﮎ
(Then they said): "Nay! Indeed we are deprived of (the fruits)!"
Verse 28
The best among them said: "Did I not tell you: why do you not say: Insha' Allah (If Allah will)."
Verse 29
ﮗﮘﮙﮚﮛﮜ
ﮝ
They said: "Glory to Our Lord! Verily, we have been Zalimun (wrong-doers, etc.)."
Verse 30
ﮞﮟﮠﮡﮢ
ﮣ
Then they turned, one against another, in blaming.
Verse 31
ﮤﮥﮦﮧﮨ
ﮩ
They said: "Woe to us! Verily, we were Taghun (transgressors and disobedient, etc.)
Verse 32
We hope that our Lord will give us in exchange a better (garden) than this. Truly, we turn to our Lord (wishing for good that He may forgive our sins, and reward us in the Hereafter)."
Verse 33
Such is the punishment (in this life), but truly, the punishment of the Hereafter is greater, if they but knew.
Verse 34
ﯡﯢﯣﯤﯥﯦ
ﯧ
Verily, for the Muttaqun (pious and righteous persons - see V. 2:2) are Gardens of delight (Paradise) with their Lord.
Verse 35
ﯨﯩﯪ
ﯫ
Shall We then treat the (submitting) Muslims like the Mujrimun (criminals, polytheists and disbelievers, etc.)?
Verse 36
ﯬﯭﯮﯯ
ﯰ
What is the matter with you? How judge you?
Verse 37
ﯱﯲﯳﯴﯵ
ﯶ
Or have you a Book through which you learn.
Verse 38
ﯷﯸﯹﯺﯻ
ﯼ
That you shall have all that you choose?
Verse 39
Or you have oaths from Us, reaching to the Day of Resurrection that yours will be what you judge.
Verse 40
ﰊﰋﰌﰍ
ﰎ
Ask them, which of them will stand surety for that!
Verse 41
Or have they "partners"? Then let them bring their "partners" if they are truthful!
Verse 42
(Remember) the Day when the Shin shall be laid bare (i.e. the Day of Resurrection) and they shall be called to prostrate (to Allah), but they (hypocrites) shall not be able to do so,
Verse 43
Their eyes will be cast down, ignominy will cover them; they used to be called to prostrate (offer prayers), while they were healthy and good (in the life of the world, but they did not).
Verse 44
Then leave Me Alone with such as belie this Quran. We shall punish them gradually from directions they perceive not.
Verse 45
ﭪﭫﭬﭭﭮﭯ
ﭰ
And I will grant them a respite. Verily, My Plan is strong.
Verse 46
Or is it that you (O Muhammad SAW) ask them a wage, so that they are heavily burdened with debt?
Verse 47
ﭹﭺﭻﭼﭽ
ﭾ
Or that the Ghaib (unseen here in this Verse it means Al-Lauh Al-Mahfuz) is in their hands, so that they can write it down?
Verse 48
So wait with patience for the Decision of your Lord, and be not like the Companion of the Fish, when he cried out (to Us) while he was in deep sorrow. (See the Quran, Verse 21:87).
Verse 49
Had not a Grace from his Lord reached him, he would indeed have been (left in the stomach of the fish, but We forgave him), so he was cast off on the naked shore, while he was to be blamed.
Verse 50
ﮖﮗﮘﮙﮚ
ﮛ
But his Lord chose him and made him of the righteous.
Verse 51
And verily, those who disbelieve would almost make you slip with their eyes through hatredness when they hear the Reminder (the Quran), and they say: "Verily, he (Muhammad SAW) is a madman!"
Verse 52
ﮩﮪﮫﮬﮭ
ﮮ
But it is nothing else than a Reminder to all the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists).
تقدم القراءة