ﰑ
surah.translation
.
من تأليف:
مركز تفسير للدراسات القرآنية
.
ﰡ
ﮱﯓ
ﰀ
الله به گروه اسبانی سوگند یاد فرمود که به حرکت درمیآیند تا آنجا که بهسبب حرکت سریع، صدای نفسهایشان به گوش میرسد.
ﯕﯖ
ﰁ
و به گروه اسبانی سوگند یاد کرد که بهسبب برخورد شدید سمهایشان به سنگها (جرقه) آتش برمیافروزد.
ﯘﯙ
ﰂ
و به گروه اسبانی سوگند یاد فرمود که صبحگاه بر دشمنان هجوم میآورند.
و با حرکتشان غباری بهپا میکنند.
و با سوارانشان به میان گروهی از دشمنان وارد میشوند.
که انسان بهطور قطع بسیار بازدارنده از خیری است که پروردگارش آن را از او میخواهد.
و در حقیقت خودش بر بازدارندگی خویش از خیر گواه است، و به خاطر وضوح این امر نمیتواند آن را انکار کند.
و بهراستیکه او بهسبب دوست داشتن زیاد مال در آن بخل میورزد.
پس آیا این انسان فریب خورده به زندگی دنیا ندانسته است آنگاه که الله مردگان قبرها را برانگیزد و آنها را از زمین برای حسابرسی و جزا درآوَرَد امر آنگونه که تصور میکرد نبوده است؟!
و نیات و اعتقادات و سایر مواردی که در دلهاست آشکار و روشن گردد.
که پروردگارشان در آن روز نسبت به آنها بسیار دانا است، و ذرهای از کار بندگانش بر او پوشیده نمیماند، و آنها را در قبال اعمالشان جزا خواهد داد.