21.信仰する者たちよ,悪魔の歩みに従ってはならない。あなたがたがもし悪魔の歩みに従うならば,かれは必ず醜行と悪事をあなたがたに命じるであろう。もしあなたがたに対し,アッラーの恩恵と慈悲がなかったならば,あなたがたの中一人も純潔になれなかったであろう。だがアッラーは,御心に叶う者を清められる。アッラーは全聴にして全知であられる。
الترجمة اليابانية
۞يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ وَمَن يَتَّبِعۡ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِ فَإِنَّهُۥ يَأۡمُرُ بِٱلۡفَحۡشَآءِ وَٱلۡمُنكَرِۚ وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ مَا زَكَىٰ مِنكُم مِّنۡ أَحَدٍ أَبَدٗا وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يُزَكِّي مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٞ
信仰する者たちよ,悪魔の歩みに従ってはならない。あなたがたがもし悪魔の歩みに従うならば,かれは必ず醜行と悪事をあなたがたに命じるであろう。もしあなたがたに対し,アッラーの恩恵と慈悲がなかったならば,あなたがたの中一人も純潔になれなかったであろう。だがアッラーは,御心に叶う者を清められる。アッラーは全聴にして全知であられる。
Japanese - Japanese translation
信仰する者たちよ、シャイターン*の歩みに従ってはならない。誰であろうとシャイターン*の歩みに従う者、本当に彼は(その者に)醜行と悪事¹を命じるのである。そしてもし、あなた方に対するアッラー*のご恩寵とそのご慈悲がなかったならば、あなた方の内の誰も決して(自分の罪から)清くなる²ことはなかったのだ。だがアッラー*は、かれがお望みになる者をお清めになる。アッラー*は、よくお聞きになるお方、全知者であられるのだ。
____________________
1 「醜行」と「悪事」については、蜜蜂章90の訳注を参照。 2 「清くなる(ザカー)」には、「増殖・成長する」という意味もある。つまり「罪から清まる」ほかにも、善行の増加という意味も含まれる(アッ=サァディー563頁参照) 。
____________________
1 「醜行」と「悪事」については、蜜蜂章90の訳注を参照。 2 「清くなる(ザカー)」には、「増殖・成長する」という意味もある。つまり「罪から清まる」ほかにも、善行の増加という意味も含まれる(アッ=サァディー563頁参照) 。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
信仰してアッラーの法に従う人たちよ、悪魔の歩みに従い虚偽を飾るような道を行ってはいけない。もしあなた方が悪魔の歩みに従うなら、かれは醜い言動と法が拒否することをあなた方に命じるだろう。もしアッラーの恩恵や慈悲があなた方になかったなら、あなた方は誰も改心しても清純になれなかった。でも、アッラーはお望みの人を、その改心を受け入れて清められる。アッラーは全聴であなたの言うことを聞き、かつあなたの行いについて全知である。かれから隠されるものはなく、あなた方の報奨もその行いにより決められる。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم