Non vedi che di Allāh fanno le lodi quelli che sono nei cieli e in terra e gli uccelli, che volano ad ali tese, e di ognuno conosce il canto e la lode? E Allāh, di ciò che fanno, è Sapiente.
الترجمة الإيطالية
Non sai – O Messaggero – che, in verità, Allāh viene lodato dalle Sue creature che sono nei Cieli e in Terra, e così lo lodano gli uccelli le cui ali si aprono nell'aria. Allāh conosce la preghiera di ognuna di queste creature così come conosce quella degli uomini. Gli uccelli fanno le Sue lodi, e Allāh è consapevole di ciò che fanno: nessuna loro azione Gli è nascosta.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُسَبِّحُ لَهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱلطَّيۡرُ صَـٰٓفَّـٰتٖۖ كُلّٞ قَدۡ عَلِمَ صَلَاتَهُۥ وَتَسۡبِيحَهُۥۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِمَا يَفۡعَلُونَ
Non vedi come Allah è glorificato da tutti coloro che sono nei cieli e sulla terra e gli uccelli che dispiegano [le ali]? Ciascuno conosce come adorarLo e renderGli gloria. Allah ben conosce quello che fanno.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation