(2) Who created and proportioned
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
2. Who has created (everything), and then proportioned it.
الترجمة الإنجليزية
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
Who created; so He molded;
Dr. Ghali - English translation
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
Who has created (everything), and then proportioned it;
Muhsin Khan - English translation
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
Who createth, then disposeth;
Pickthall - English translation
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
Who hath created, and further, given order and proportion;
Yusuf Ali - English translation
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
Who created and proportioned
Sahih International - English translation
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
(87:2) Who created all things and fashioned them in good proportion;2
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
who created [all things] in due proportion;
Abdul Haleem - English translation
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
who created (everything), then made (it) well,
Mufti Taqi Usmani - English translation
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
Who created and ˹perfectly˺ fashioned ˹all˺,
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
Who created and ˹perfectly˺ fashioned ˹all˺,
Dr. Mustafa Khattab - English translation
Who created and fashioned in due proportion,
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
2. The One Who created man in due proportion and balanced his stature.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
who creates and proportions well,
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي