Terjemahan Surah Surah Al-Mursalat (Malaikat Yang Diutus) dalam الإندونيسية dari الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
Verse 1
ﮑﮒ
ﮓ
1. Demi (malaikat-malaikat)*(885) yang diutus untuk membawa kebaikan,
____________________
*885). Sebagian mufassir mengartikan “Demi angin yang dikirim.”
____________________
*885). Sebagian mufassir mengartikan “Demi angin yang dikirim.”
Verse 2
ﮔﮕ
ﮖ
2. Dan (malaikat-malaikat) yang terbang dengan kencangnya,*(886)
____________________
*886). Terbang untuk melaksanakan perintah Allah.
____________________
*886). Terbang untuk melaksanakan perintah Allah.
Verse 3
ﮗﮘ
ﮙ
*3. Dan (malaikat-malaikat) yang menyebarkan (rahmat Allah) dengan seluas-luasnya,*(887)
____________________
*887). Pada waktu malaikat turun untuk membawa wahyu, sebagian mufassir berpendapat, bahwa yang dimaksud dengan an-nāsyirāt ialah angin yang bertiup disertai hujan.
____________________
*887). Pada waktu malaikat turun untuk membawa wahyu, sebagian mufassir berpendapat, bahwa yang dimaksud dengan an-nāsyirāt ialah angin yang bertiup disertai hujan.
Verse 4
ﮚﮛ
ﮜ
4. Dan (malaikat-malaikat) yang membedakan (antara yang baik dan yang buruk) dengan sejelas-jelasnya,
Verse 5
ﮝﮞ
ﮟ
5. Dan (malaikat-malaikat) yang menyampaikan wahyu,
Verse 6
ﮠﮡﮢ
ﮣ
6. untuk menolak alasan-alasan atau memberi peringatan.
Verse 7
ﮤﮥﮦ
ﮧ
7. Sungguh, apa yang dijanjikan kepadamu pasti terjadi.
Verse 8
ﮨﮩﮪ
ﮫ
8. Maka apabila bintang-bintang dihapuskan,
Verse 9
ﮬﮭﮮ
ﮯ
9. Dan apabila langit terbelah,
Verse 10
ﮰﮱﯓ
ﯔ
10. Dan apabila gunung-gunung dihancurkan menjadi debu,
Verse 11
ﯕﯖﯗ
ﯘ
11. Dan apabila rasul-rasul telah ditetapkan waktunya.*(888)
____________________
*888). Waktu untuk berkumpul bersama umat mereka masing-masing.
____________________
*888). Waktu untuk berkumpul bersama umat mereka masing-masing.
Verse 12
ﯙﯚﯛ
ﯜ
12. (Niscaya dikatakan kepada mereka), “Sampai hari apakah ditangguhkan (azab orang-orang kafir itu)?”
Verse 13
ﯝﯞ
ﯟ
13. Sampai hari keputusan.
Verse 14
ﯠﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
14. Dan tahukah kamu apakah hari keputusan itu?
Verse 15
ﯦﯧﯨ
ﯩ
15. Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).
Verse 16
ﯪﯫﯬ
ﯭ
16. Bukankah telah Kami binasakan orang-orang yang dahulu?
Verse 17
ﯮﯯﯰ
ﯱ
17. Lalu Kami susulkan (azab Kami terhadap) orang-orang yang datang kemudian.
Verse 18
ﯲﯳﯴ
ﯵ
18. Demikianlah Kami perlakukan orang yang berdosa.
Verse 19
ﯶﯷﯸ
ﯹ
19. Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).
Verse 20
ﭑﭒﭓﭔﭕ
ﭖ
20. Bukankah Kami menciptakan kamu dari air yang hina (mani),
Verse 21
ﭗﭘﭙﭚ
ﭛ
21. Kemudian Kami letakkan ia dalam tempat yang kokoh (rahim),
Verse 22
ﭜﭝﭞ
ﭟ
22. Sampai waktu yang ditentukan,
Verse 23
ﭠﭡﭢ
ﭣ
23. Lalu Kami tentukan (bentuknya), maka (Kamilah) sebaik-baik yang menentukan.
Verse 24
ﭤﭥﭦ
ﭧ
24. Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).
Verse 25
ﭨﭩﭪﭫ
ﭬ
25. Bukankah Kami jadikan bumi untuk (tempat) berkumpul,
Verse 26
ﭭﭮ
ﭯ
26. Bagi yang masih hidup dan yang sudah mati?*(889)
____________________
*889). Bumi mengumpulkan orang-orang hidup di permukaannya dan orang-orang mati dalam perutnya.
____________________
*889). Bumi mengumpulkan orang-orang hidup di permukaannya dan orang-orang mati dalam perutnya.
Verse 27
27. Dan Kami jadikan padanya gunung-gunung yang tinggi, dan Kami beri minum kamu dengan air tawar?
Verse 28
ﭸﭹﭺ
ﭻ
28. Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).
Verse 29
ﭼﭽﭾﭿﮀﮁ
ﮂ
29. (Akan dikatakan), “Pergilah kamu mendapatkan apa (azab) yang dahulu kamu dustakan.
Verse 30
ﮃﮄﮅﮆﮇﮈ
ﮉ
30. Pergilah kamu mendapatkan naungan (asap api neraka) yang mempunyai tiga cabang,*(890)
____________________
*890). Adalah yang mempunyai tiga gejolak, yaitu di kanan, di kiri, dan di atas. Ini berarti bahwa azab itu mengepung orang-orang kafir dari segala penjuru.
____________________
*890). Adalah yang mempunyai tiga gejolak, yaitu di kanan, di kiri, dan di atas. Ini berarti bahwa azab itu mengepung orang-orang kafir dari segala penjuru.
Verse 31
ﮊﮋﮌﮍﮎﮏ
ﮐ
31. Yang tidak melindungi dan tidak pula menolak nyala api neraka.”
Verse 32
ﮑﮒﮓﮔ
ﮕ
32. Sungguh, (neraka) itu menyemburkan bunga api (sebesar dan setinggi) istana,
Verse 33
ﮖﮗﮘ
ﮙ
33. Seakan-akan iring-iringan unta yang kuning.
Verse 34
ﮚﮛﮜ
ﮝ
34. Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).
Verse 35
ﮞﮟﮠﮡ
ﮢ
35. Inilah hari, saat mereka tidak dapat berbicara,
Verse 36
ﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
36. dan tidak diizinkan kepada mereka mengemukakan alasan agar mereka dimaafkan.
Verse 37
ﮨﮩﮪ
ﮫ
37. Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).
Verse 38
ﮬﮭﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
38. Inilah hari keputusan; (pada hari ini) Kami kumpulkan kamu dan orang-orang terdahulu.
Verse 39
ﯔﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
39. Maka jika kamu punya tipu daya, maka lakukanlah (tipu daya) itu terhadap-Ku.
Verse 40
ﯚﯛﯜ
ﯝ
40. Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).
Verse 41
ﯞﯟﯠﯡﯢ
ﯣ
41. Sungguh, orang-orang yang bertakwa berada dalam naungan (pepohonan surga yang teduh) dan (di sekitar) mata air.
Verse 42
ﯤﯥﯦ
ﯧ
42. Dan buah-buahan yang mereka sukai.
Verse 43
ﯨﯩﯪﯫﯬﯭ
ﯮ
43. (Katakanlah kepada mereka), “Makan dan minumlah dengan rasa nikmat sebagai balasan dari apa yang telah kamu kerjakan.”
Verse 44
ﯯﯰﯱﯲ
ﯳ
44. Sungguh, demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.
Verse 45
ﯴﯵﯶ
ﯷ
45. Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).
Verse 46
ﯸﯹﯺﯻﯼ
ﯽ
46. (Katakanlah kepada orang-orang kafir), “Makan dan bersenang-senanglah kamu (di dunia) sebentar, sesungguhnya kamu orang-orang durhaka!”
Verse 47
ﯾﯿﰀ
ﰁ
47. Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).
Verse 48
ﰂﰃﰄﰅﰆﰇ
ﰈ
48. Dan apabila dikatakan kepada mereka, “Rukuklah,” mereka tidak mau rukuk.*(891)
____________________
*891). Sebagian mufassir mengatakan, bahwa yang dimaksud rukuk di sini ialah tunduk kepada perintah Allah; dan sebagian yang lainnya mengatakan, maksudnya ialah salat.
____________________
*891). Sebagian mufassir mengatakan, bahwa yang dimaksud rukuk di sini ialah tunduk kepada perintah Allah; dan sebagian yang lainnya mengatakan, maksudnya ialah salat.
Verse 49
ﰉﰊﰋ
ﰌ
49. Celakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran)!
Verse 50
ﰍﰎﰏﰐ
ﰑ
50. Maka kepada ajaran manakah (selain Al-Qur`ān) ini mereka akan beriman?
تقدم القراءة