1. Binasalah kedua tangan Abu Lahab dan benar-benar binasa dia!*(930)
____________________
*930). Yang dimaksud dengan “kedua tangan Abu Lahab” ialah Abu Lahab sendiri.
____________________
*930). Yang dimaksud dengan “kedua tangan Abu Lahab” ialah Abu Lahab sendiri.
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
Binasalah kedua tangan Abu Lahab1608 dan sesungguhnya dia akan binasa.
____________________
1608. Yang dimaksud dengan "ke dua tangan Abu Lahab" ialah Abu Lahab sendiri.
____________________
1608. Yang dimaksud dengan "ke dua tangan Abu Lahab" ialah Abu Lahab sendiri.
الترجمة الإندونيسية - المجمع
1. Binasalah kedua tangan Abu Lahab dan benar-benar binasa dia!930)
____________________
*930) Yang dimaksud dengan "kedua tangan Abu Lahab" ialah Abu Lahab.
____________________
*930) Yang dimaksud dengan "kedua tangan Abu Lahab" ialah Abu Lahab.
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
1. Telah merugi kedua tangan paman Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- Abu Lahab bin Abdul Muṭṭalib karena perbuatannya, karena ia telah menyakiti Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-, dan gagallah usahanya.
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Surah Al-Masad / Al-Lahab (Nyalaan Api)
تَبَّتۡ يَدَآ أَبِي لَهَبٖ وَتَبَّ
Binasalah kedua tangan Abu Lahab dan benar-benar binasa dia!
Indonesian - Indonesian translation