Люди (Ан-Нас)
قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ
Скажи: «Прибегаю к защите Господа людей,
Elmir Kuliev - Russian translation
Люди (Ан-Нас)
قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ
Скажи: "Прибегаю к Господу людей и Вершителю их дел, [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Сура "Люди" ниспослана в Мекке. Она состоит из 6 айатов. В этой суре Аллах Всевышний приказывает Своему пророку - да благословит его Аллах и приветствует! - прибегать к Нему, прося у Него защиты от большого зла, которое многие люди не замечают, поскольку оно проистекает из их страстей и нечестивых прихотей и толкает их к совершению того, что Аллах запретил им. Это зло шайтана, из людей или джиннов, который искушает человека, исчезая при упоминании имени Аллаха, будь он скрыт от глаз или видим для них, и который прикрывает своё искушение хитростью и обманом.]]
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
Люди (Ан-Нас)
قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ
Скажи: «Я обращаюсь за защитой к Господу людей [к Аллаху],
Abu Adel - Russian translation
1) Скажи, о Посланник: «Прибегаю к защите Господа людей, и прошу у Него защиты,
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم