Elif Lām Mīm Rā. Ovo su ajeti Knjige! A ono što ti se objavljuje od Gospodara tvoga istina je, ali većina ljudi neće da vjeruje.
الترجمة البوسنية - كوركت
Elif-lam-mim-ra, Ovo su ajeti Knjige! A ono što ti se objavljuje od Gospodara tvoga istina je, ali većina ljudi ne vjeruje.
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
O harfovima "Elif-lam-mim-ra" i njima sličnim počecima sura je već govoreno na početku sure el-Bekare. Uzvišeni ajeti ove sure i cijeli Kur'an koji ti se objavljuje - o Poslaniče - istina su u koju nema sumnje, kao što nema sumnje da su od Allaha, ali većina ljudi iz inata i oholosti neće da vjeruje.
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Er-Ra'd
الٓمٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِۗ وَٱلَّذِيٓ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ ٱلۡحَقُّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يُؤۡمِنُونَ
Elif Lām Mīm Rā. Ovo su ajeti Knjige! A ono što ti se objavljuje od Gospodara tvoga istina je, ali većina ljudi neće da vjeruje.
Bosnian - Bosnian translation
Elif-lam-mim-ra; Ovo su ajeti Knjige! A ono što ti se objavljuje od Gospodara tvoga istina je, ali većina ljudi ne vjeruje.
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة