Oni traže od tebe prije kaznu nego milost, a bilo je kazni i prije njih. Gospodar tvoj ljudima prašta i uprkos zulumu njihovu, ali Gospodar tvoj doista i strahovito kažnjava.
الترجمة البوسنية - كوركت
Oni te požuruju sa zlom, prije nego s dobrim, a bilo je kazni i prije njih. Gospodar tvoj ljudima prašta i uprkos zulumu njihovom, ali Gospodar tvoj, doista, i kažnjava žestoko.
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
O Poslaniče, idolopoklonici te požuruju u spuštanju Allahove kazne na njih prije nego se upotpune blagodati koje im je Allah odredio. A i prije njih su kažnjeni poricateljski narodi poput njih, pa zašto pouku ne prime? O Poslaniče, doista tvoj Gospodar prelazi ljudima preko zuluma kojeg čine ne žureći da ih kazni i dajući im vremena da se pokaju Allahu. Doista On žestoko kažnjava one koji ustraju u svom nevjerstvu i ne pokaju se!
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَيَسۡتَعۡجِلُونَكَ بِٱلسَّيِّئَةِ قَبۡلَ ٱلۡحَسَنَةِ وَقَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِمُ ٱلۡمَثُلَٰتُۗ وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغۡفِرَةٖ لِّلنَّاسِ عَلَىٰ ظُلۡمِهِمۡۖ وَإِنَّ رَبَّكَ لَشَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
Oni traže od tebe prije kaznu nego milost, a bilo je kazni i prije njih. Gospodar tvoj ljudima prašta i uprkos zulumu njihovu, ali Gospodar tvoj doista i strahovito kažnjava.
Bosnian - Bosnian translation
Oni te požuruju sa zlom, prije nego s dobrim, a bilo je kazni i prije njih. Gospodar tvoj ljudima prašta i uprkos zulumu njihovom, ali Gospodar tvoj, doista, i kažnjava žestoko.
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة