وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
Клянусь небом и Тем, Кто его воздвиг (или тем, как Он воздвиг его)!
Elmir Kuliev - Russian translation
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
и небом, и Великим, Всемогущим, который наилучшим образом вознёс и воздвиг его,
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
и (клянусь) небом, и тем, Кто его построил [Самим Собой],
Abu Adel - Russian translation
5) И поклялся Он небом и его совершенным строением.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم