(5) And [by] the sky and He who constructed it
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
5. By the heaven and Him Who built it.
الترجمة الإنجليزية
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
And (by) the heaven and That (i.e., The Command) which built it,
Dr. Ghali - English translation
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
And by the heaven and Him Who built it;
Muhsin Khan - English translation
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
And the heaven and Him Who built it,
Pickthall - English translation
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
By the Firmament and its (wonderful) structure;
Yusuf Ali - English translation
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
And [by] the sky and He who constructed it
Sahih International - English translation
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
(91:5) and by the sky and by Him Who made it;3
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
by the sky and how He built it
Abdul Haleem - English translation
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
and by the sky, and the One who built it,
Mufti Taqi Usmani - English translation
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
And by heaven and ˹the One˺ Who built it,
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
And by heaven and ˹the One˺ Who built it,
Dr. Mustafa Khattab - English translation
and by the sky and He Who made it,
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
5. And He takes an oath on the sky, taking an oath on its perfect creation.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
By the heaven and its construction,
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي