ﰄ
                    surah.translation
            .
            
    
                                    من تأليف: 
                                            مجموعة من جمعية خريجي الجامعات والمعاهد بتايلاند
                                                            .
                                                
            ﰡ
[87.1] จงแซ่ซ้องสดุดี พระนามแห่งพระเจ้าของเจ้าผู้ทรงสูงสุดยิ่ง
                                                                        [87.2] ผู้ทรงสร้างแล้วทรงทำให้สมบูรณ์
                                                                        [87.3] และผู้ทรงกำหนดสภาวะแล้วทรงชี้แนะทาง
                                                                        [87.4] และผู้ทรงนำทุ่งหญ้าออกมา (ให้งอกเงยเป็นอาหารของปศุสัตว์)
                                                                        [87.5] แล้วทรงทำให้มันซังแห้งสีคล้ำมอซอ
                                                                        [87.6] เราจะสอนให้เจ้าอ่าน แล้วเจ้าจะไม่ลืม
                                                                        [87.7] เว้นแต่สิ่งที่อัลลอฮฺทรงประสงค์ แท้จริงพระองค์ทรงรอบรู้สิ่งที่เปิดเผยและสิ่งที่ซ่อนเร้น
                                                                        
                                                                                                                
                                    ﯤﯥ
                                    ﰇ
                                                                        
                    [87.8] และเราจะทำให้เป็นการง่ายดายแก่เจ้าซึ่งบัญญัติศาสนาอันง่ายดาย
                                                                        [87.9] ดังนั้นจงตักเตือนกันเถิด เพราะการตักเตือนกันนั้นจะยังคุณประโยชน์
                                                                        [87.10] ผู้ที่หวั่นกลัวจะได้รำลึก
                                                                        
                                                                                                                
                                    ﭑﭒ
                                    ﰊ
                                                                        
                    [87.11] และผู้ที่ชั่วช้ายิ่งจะหลีกเลี่ยงการตักเตือนนั้น
                                                                        [87.12] ซึ่งเขาจะเข้าไปเผาไหม้ในไฟกองใหญ่
                                                                        [87.13] แล้วเขาจะไม่ตายในนั้นและจะไม่เป็นด้วย
                                                                        [87.14] แน่นอนผู้ที่ขัดเกลาตนเอง ย่อมบรรลุความสำเร็จ
                                                                        [87.15] และเขารำลึกถึงพระนามแห่งพระเจ้าของเขา แล้วเขาทำละหมาด
                                                                        [87.16] หามิได้ แต่พวกเจ้าเลือกเอาการมีชีวิตอยู่ในโลกนี้ต่างหาก
                                                                        [87.17] ทั้ง ๆ ที่ปรโลกนั้นดีกว่าและจีรังกว่า
                                                                        [87.18] แท้จริง (ข้อตักเตือนสติ) นี้มีอยู่ในคัมภีร์ก่อน ๆ มาแล้ว
                                                                        [87.19] คือคัมภีร์ของอิบรอฮีมและมูซา