الترجمة المليبارية ൽ നിന്ന് المليبارية ൽ സൂറ അന്കബൂത് യുടെ വിവർത്തനം
ﰡ
Verse 1
ﮡ
ﮢ
അലിഫ്-ലാം-മീം.
Verse 2
ഞങ്ങള് വിശ്വസിച്ചിരിക്കുന്നു എന്ന് പറയുന്നത് കൊണ്ട് മാത്രം തങ്ങള് പരീക്ഷണത്തിന് വിധേയരാകാതെ വിട്ടേക്കപ്പെടുമെന്ന് മനുഷ്യര് വിചാരിച്ചിരിക്കയാണോ?(1)
____________________
1) സ്വയം വിശ്വാസം പ്രഖ്യാപിച്ച് നടക്കുന്നവരെയൊക്കെ സ്വര്ഗ്ഗത്തില് പ്രവേശിപ്പിക്കുകയെന്നതല്ല അല്ലാഹുവിന്റെ നയം സകല പ്രലോഭനങ്ങളെയും പ്രകോപനങ്ങളേയും അതിജയിച്ച്, അഗ്നിപരീക്ഷകളെ അതിജീവിച്ച് വിശ്വാസം തെളിയിക്കുന്നവര്ക്ക് മാത്രം അവന് മോക്ഷം നല്്കുന്നു.
____________________
1) സ്വയം വിശ്വാസം പ്രഖ്യാപിച്ച് നടക്കുന്നവരെയൊക്കെ സ്വര്ഗ്ഗത്തില് പ്രവേശിപ്പിക്കുകയെന്നതല്ല അല്ലാഹുവിന്റെ നയം സകല പ്രലോഭനങ്ങളെയും പ്രകോപനങ്ങളേയും അതിജയിച്ച്, അഗ്നിപരീക്ഷകളെ അതിജീവിച്ച് വിശ്വാസം തെളിയിക്കുന്നവര്ക്ക് മാത്രം അവന് മോക്ഷം നല്്കുന്നു.
Verse 3
അവരുടെ മുമ്പുണ്ടായിരുന്നവരെ നാം പരീക്ഷിച്ചിട്ടുണ്ട്. അപ്പോള് സത്യം പറഞ്ഞവര് ആരെന്ന് അല്ലാഹു അറിയുകതന്നെ ചെയ്യും. കള്ളം പറയുന്നവരെയും അവനറിയും.
Verse 4
അതല്ല, തിന്മചെയ്ത് കൊണ്ടിരിക്കുന്നവര് നമ്മെ മറികടന്ന് കളയാം എന്ന് വിചാരിച്ചിരിക്കുകയാണോ? അവന് തീരുമാനിക്കുന്നത് വളരെ മോശം തന്നെ.
Verse 5
വല്ലവനും അല്ലാഹുവുമായി കണ്ടുമുട്ടണമെന്ന് ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെങ്കില് തീര്ച്ചയായും അല്ലാഹു നിശ്ചയിച്ച അവധി വരിക തന്നെ ചെയ്യും. അവന് എല്ലാം കേള്ക്കുന്നവനും അറിയുന്നവനുമത്രെ.
Verse 6
വല്ലവനും (അല്ലാഹുവിന്റെ മാര്ഗത്തില്) സമരം ചെയ്യുകയാണെങ്കില് തന്റെ സ്വന്തം ഗുണത്തിനായിത്തന്നെയാണ് അവന് സമരം ചെയ്യുന്നത്. തീര്ച്ചയായും അല്ലാഹു ലോകരെ ആശ്രയിക്കുന്നതില് നിന്ന് മുക്തനത്രെ.
Verse 7
വിശ്വസിക്കുകയും സല്കര്മ്മങ്ങള് പ്രവര്ത്തിക്കുകയും ചെയ്തവരാരോ അവരുടെ തിന്മകള് അവരില് നിന്ന് നാം മായ്ച്ചുകളയുക തന്നെ ചെയ്യും. അവര് പ്രവര്ത്തിച്ച് കൊണ്ടിരുന്നതില് ഏറ്റവും നല്ലതിനുള്ള പ്രതിഫലം അവര്ക്ക് നാം നല്കുന്നതുമാണ്.
Verse 8
തന്റെ മാതാപിതാക്കളോട് നല്ല നിലയില് വര്ത്തിക്കാന് മനുഷ്യനോട് നാം അനുശാസിച്ചിരിക്കുന്നു. നിനക്ക് യാതൊരു അറിവുമില്ലാത്ത ഒന്നിനെ എന്നോട് പങ്കുചേര്ക്കുവാന് അവര് (മാതാപിതാക്കള്) നിന്നോട് നിര്ബന്ധപൂര്വ്വം ആവശ്യപ്പെട്ടാല് അവരെ നീ അനുസരിച്ച് പോകരുത്. എന്റെ അടുത്തേക്കാണ് നിങ്ങളുടെ മടക്കം. അപ്പോള് നിങ്ങള് പ്രവര്ത്തിച്ചിരുന്നതിനെപ്പറ്റി ഞാന് നിങ്ങളെ വിവരമറിയിക്കുന്നതാണ്.
Verse 9
വിശ്വസിക്കുകയും, സല്കര്മ്മങ്ങളള് പ്രവര്ത്തിക്കുകയും ചെയ്തവരാരോ അവരെ നാം സദ്വൃത്തരുടെ കൂട്ടത്തില് ഉള്പെടുത്തുക തന്നെ ചെയ്യും.
Verse 10
ഞങ്ങള് അല്ലാഹുവില് വിശ്വസിച്ചിരിക്കുന്നു. എന്ന് പറയുന്ന ചിലര് മനുഷ്യരുടെ കൂട്ടത്തിലുണ്ട്. എന്നാല് അല്ലാഹുവിന്റെ മാര്ഗത്തില് അവര് പീഡിപ്പിക്കപ്പെട്ടാല് ജനങ്ങളുടെ മര്ദ്ദനത്തെ അല്ലാഹുവിന്റെ ശിക്ഷയെപ്പോലെ അവര് ഗണിക്കുന്നു.(2) നിന്റെ രക്ഷിതാവിങ്കല് നിന്ന് വല്ല സഹായവും വന്നാല് (സത്യവിശ്വാസികളോട്) അവര് പറയും: തീര്ച്ചയായും ഞങ്ങള് നിങ്ങളോടൊപ്പം തന്നെയായിരുന്നു. ലോകരുടെ ഹൃദയങ്ങളിലുള്ളതിനെപ്പറ്റി അല്ലാഹു നല്ലവണ്ണം അറിയുന്നവനല്ലയോ?
____________________
2) അല്ലാഹുവിന്റെ ശിക്ഷയെപറ്റി ഭയപ്പെടുന്നതുപോലെ ജനങ്ങളുടെ പീഡനത്തേയും പേടിക്കുന്ന, അവസരത്തിനൊത്ത് നയം മാറുന്ന കപടവിശ്വാസികളെ പറ്റിയാണ് പരാമര്ശം.
____________________
2) അല്ലാഹുവിന്റെ ശിക്ഷയെപറ്റി ഭയപ്പെടുന്നതുപോലെ ജനങ്ങളുടെ പീഡനത്തേയും പേടിക്കുന്ന, അവസരത്തിനൊത്ത് നയം മാറുന്ന കപടവിശ്വാസികളെ പറ്റിയാണ് പരാമര്ശം.
Verse 11
ﮠﮡﮢﮣﮤﮥ
ﮦ
വിശ്വസിച്ചിട്ടുള്ളവരാരെന്ന് അല്ലാഹു അറിയുക തന്നെ ചെയ്യും. കപടന്മാരെയും അല്ലാഹു അറിയും.
Verse 12
നിങ്ങള് ഞങ്ങളുടെ മാര്ഗം പിന്തുടരൂ, നിങ്ങളുടെ തെറ്റുകുറ്റങ്ങള് ഞങ്ങള് വഹിച്ചുകൊള്ളാം എന്ന് സത്യനിഷേധികള് സത്യവിശ്വാസികളോട് പറഞ്ഞു. എന്നാല് അവരുടെ തെറ്റുകുറ്റങ്ങളില് നിന്ന് യാതൊന്നും തന്നെ ഇവര് വഹിക്കുന്നതല്ല. തീര്ച്ചയായും ഇവര് കള്ളം പറയുന്നവരാകുന്നു.
Verse 13
തങ്ങളുടെ പാപഭാരങ്ങളും സ്വന്തം പാപഭാരങ്ങളോടൊപ്പം വെറെയും പാപഭാരങ്ങളും അവര് വഹിക്കേണ്ടിവരും. അവര് കെട്ടിച്ചമച്ചിരുന്നതിനെപ്പറ്റി ഉയിര്ത്തെഴുന്നേല്പിന്റെ നാളില് ചോദ്യം ചെയ്യപ്പെടുന്നതുമാണ്.
Verse 14
നൂഹിനെ നാം അദ്ദേഹത്തിന്റെ ജനതയിലേക്ക് അയക്കുകയുണ്ടായി. അമ്പതുകൊല്ലം ഒഴിച്ചാല് ആയിരം വര്ഷം(3) തന്നെ അദ്ദേഹം അവര്ക്കിടയില് കഴിച്ചുകൂട്ടി. അങ്ങനെ അവര് അക്രമികളായിരിക്കെ പ്രളയം അവരെ പിടികൂടി.
____________________
3) 950 വര്ഷമായിരുന്നു നൂഹ് നബി(അ)യുടെ ജീവിതകാലം. തികച്ചും അസാധാരണമാംവിധം ദീര്ഘമായ ഒരു ആയുഷ്കാലം മുഴുവന് അവര്ക്കിടയില് പ്രബോധനം നടത്തിയിട്ടും ഒരു ന്യൂനപക്ഷം മാത്രമേ സത്യവിശ്വാസം സ്വീകരിച്ചുള്ളു.
____________________
3) 950 വര്ഷമായിരുന്നു നൂഹ് നബി(അ)യുടെ ജീവിതകാലം. തികച്ചും അസാധാരണമാംവിധം ദീര്ഘമായ ഒരു ആയുഷ്കാലം മുഴുവന് അവര്ക്കിടയില് പ്രബോധനം നടത്തിയിട്ടും ഒരു ന്യൂനപക്ഷം മാത്രമേ സത്യവിശ്വാസം സ്വീകരിച്ചുള്ളു.
Verse 15
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
എന്നിട്ട് നാം അദ്ദേഹത്തെയും കപ്പലിലുള്ളവരെയും രക്ഷപ്പെടുത്തുകയും അതിനെ ലോകര്ക്ക് ഒരു ദൃഷ്ടാന്തമാക്കുകയും ചെയ്തു.
Verse 16
ഇബ്രാഹീമിനെയും (നാം അയച്ചു,) അദ്ദേഹം തന്റെ ജനതയോട് ഇപ്രകാരം പറഞ്ഞ സന്ദര്ഭം (ശ്രദ്ധേയമത്രെ.): നിങ്ങള് അല്ലാഹുവെ ആരാധിക്കുകയും, അവനെ സൂക്ഷിക്കുകയും ചെയ്യുക. അതാണ് നിങ്ങള്ക്ക് ഉത്തമം. നിങ്ങള് മനസ്സിലാക്കുന്നുവെങ്കില്.
Verse 17
നിങ്ങള് അല്ലാഹുവിന് പുറമെ ചില വിഗ്രഹങ്ങളെ ആരാധിക്കുകയും കള്ളം കെട്ടിയുണ്ടാക്കുകയുമാണ് ചെയ്യുന്നത്. അല്ലാഹുവിന് പുറമെ നിങ്ങള് ആരാധിക്കുന്നത് ആരെയാണോ അവര് നിങ്ങള്ക്കുള്ള ഉപജീവനം അധീനമാക്കുന്നില്ല.(4) അതിനാല് നിങ്ങള് അല്ലാഹുവിങ്കല് ഉപജീവനം തേടുകയും അവനെ ആരാധിക്കുകയും അവനോട് നന്ദികാണിക്കുകയും ചെയ്യുക. അവങ്കലേക്കാണ് നിങ്ങള് മടക്കപ്പെടുന്നത്.
____________________
4) നിങ്ങളുടെ ഉപജീവനമാര്ഗങ്ങള് ആ ദൈവങ്ങളുടെ അധീനത്തിലല്ല.
____________________
4) നിങ്ങളുടെ ഉപജീവനമാര്ഗങ്ങള് ആ ദൈവങ്ങളുടെ അധീനത്തിലല്ല.
Verse 18
നിങ്ങള് നിഷേധിച്ച് തള്ളുകയാണെങ്കില് നിങ്ങള്ക്കുമുമ്പുള്ള പല സമുദായങ്ങളും നിഷേധിച്ച് തള്ളുകയുണ്ടായിട്ടുണ്ട്. ദൈവദൂതന്റെ ബാധ്യത വ്യക്തമായ പ്രബോധനം മാത്രമാകുന്നു.
Verse 19
അല്ലാഹു എങ്ങനെ സൃഷ്ടി ആരംഭിക്കുകയും, പിന്നെ അത് ആവര്ത്തിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു എന്ന് അവര് ചിന്തിച്ച് നോക്കിയില്ലേ? തീര്ച്ചയായും അത് അല്ലാഹുവെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം എളുപ്പമുള്ളതത്രെ.
Verse 20
പറയുക: നിങ്ങള് ഭൂമിയിലൂടെ സഞ്ചരിച്ചിട്ട് അവന് എപ്രകാരം സൃഷ്ടി ആരംഭിച്ചിരിക്കുന്നു എന്ന് നോക്കൂ. പിന്നീട് അല്ലാഹു അവസാനം മറ്റൊരിക്കല്കൂടി സൃഷ്ടിക്കുന്നതാണ്. തീര്ച്ചയായും അല്ലാഹു ഏത് കാര്യത്തിനും കഴിവുള്ളവനത്രെ.
Verse 21
താന് ഉദ്ദേശിക്കുന്നവരെ അവന് ശിക്ഷിക്കുകയും, താന് ഉദ്ദേശിക്കുന്നവരോട് അവന് കരുണ കാണിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. അവങ്കലേക്ക് തന്നെ നിങ്ങള് തിരിച്ച് കൊണ്ടുവരപ്പെടുകയും ചെയ്യും.
Verse 22
ഭൂമിയിലാകട്ടെ ആകാശത്താകട്ടെ നിങ്ങള്ക്കു (അവനെ) തോല്പിക്കാനാവില്ല. നിങ്ങള്ക്കു അല്ലാഹുവിന് പുറമെ ഒരു രക്ഷാധികാരയോ സഹായിയോ ഇല്ല.
Verse 23
അല്ലാഹുവിന്റെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളിലും, അവനെ കണ്ടുമുട്ടുന്നതിലും അവിശ്വസിച്ചവരാരോ അവര് എന്റെ കാരുണ്യത്തെപറ്റി നിരാശപ്പെട്ടിരിക്കുകയാണ്.(5) അക്കൂട്ടര്ക്കത്രെ വേദനയേറിയ ശിക്ഷയുള്ളത്
____________________
5) അല്ലാഹുവിന്റെ കാരുണ്യത്തെപറ്റിയുള്ള പ്രതീക്ഷയാണ് നമ്മെ മുന്നോട്ട് നയിക്കേണ്ടത്. 'അല്ലാഹുവിന്റെ കാരുണ്യത്തെപറ്റി നിങ്ങള് നിരാശപ്പെടരുതെന്ന് 39:53ല് അല്ലാഹു നമ്മെ ഉണര്ത്തുന്നു.
____________________
5) അല്ലാഹുവിന്റെ കാരുണ്യത്തെപറ്റിയുള്ള പ്രതീക്ഷയാണ് നമ്മെ മുന്നോട്ട് നയിക്കേണ്ടത്. 'അല്ലാഹുവിന്റെ കാരുണ്യത്തെപറ്റി നിങ്ങള് നിരാശപ്പെടരുതെന്ന് 39:53ല് അല്ലാഹു നമ്മെ ഉണര്ത്തുന്നു.
Verse 24
നിങ്ങള് അവനെ കൊന്നുകളയുകയോ ചുട്ടെരിക്കുകയോ ചെയ്യൂ. എന്ന് പറഞ്ഞതല്ലാതെ അപ്പോള് അദ്ദേഹത്തിന്റെ (ഇബ്രാഹീമിന്റെ) ജനത മറുപടിയൊന്നും നല്കിയില്ല. എന്നാല് അല്ലാഹു അദ്ദേഹത്തെ അഗ്നിയില് നിന്ന് രക്ഷിച്ചു. വിശ്വസിക്കുന്ന ജനങ്ങള്ക്ക് തീര്ച്ചയായും അതില് ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളുണ്ട്
Verse 25
അദ്ദേഹം (ഇബ്രാഹീം) പറഞ്ഞു: അല്ലാഹുവിന് പുറമെ നിങ്ങള് വിഗ്രഹങ്ങളെ സ്വീകരിച്ചിട്ടുള്ളത് ഐഹികജീവിതത്തില് നിങ്ങള് തമ്മിലുള്ള സ്നേഹബന്ധത്തിന്റെ പേരില് മാത്രമാകുന്നു.(6) പിന്നീട് ഉയിര്ത്തെഴുന്നേല്പിന്റെ നാളില് നിങ്ങളില് ചിലര് ചിലരെ നിഷേധിക്കുകയും, ചിലര് ചിലരെ ശപിക്കുകയും ചെയ്യുന്നതാണ്. നിങ്ങളുടെ സങ്കേതം നരകമായിരിക്കുകയും ചെയ്യും. നിങ്ങള്ക്ക് സഹായികളാരുമുണ്ടാകുകയില്ല.
____________________
6) ബഹുദൈവാരാധകര് തമ്മിലും, അധര്മ്മകാരികള് തമ്മിലുമൊക്കെ ഭൗതികമായ താല്പര്യങ്ങളുടെ അടിസ്ഥാനത്തില് ശക്തമായ സ്നേഹബന്ധം നിലനില്ക്കുന്നതായിക്കാണാം. അത്തരം സ്നേഹബന്ധങ്ങളാണ് ഏകദൈവവിശ്വാസം സ്വീകരിക്കുന്നതില് നിന്ന് പലപ്പോഴും അവരെ തടഞ്ഞുനിര്ത്തുന്നത്. എന്നാല് പരലോകത്ത് ചെല്ലുമ്പോള് ഈ ബന്ധമൊക്കെ അറ്റുപോകുന്നതാണ്.
____________________
6) ബഹുദൈവാരാധകര് തമ്മിലും, അധര്മ്മകാരികള് തമ്മിലുമൊക്കെ ഭൗതികമായ താല്പര്യങ്ങളുടെ അടിസ്ഥാനത്തില് ശക്തമായ സ്നേഹബന്ധം നിലനില്ക്കുന്നതായിക്കാണാം. അത്തരം സ്നേഹബന്ധങ്ങളാണ് ഏകദൈവവിശ്വാസം സ്വീകരിക്കുന്നതില് നിന്ന് പലപ്പോഴും അവരെ തടഞ്ഞുനിര്ത്തുന്നത്. എന്നാല് പരലോകത്ത് ചെല്ലുമ്പോള് ഈ ബന്ധമൊക്കെ അറ്റുപോകുന്നതാണ്.
Verse 26
അപ്പോള് ലൂത്വ്(7) അദ്ദേഹത്തില് വിശ്വസിച്ചു. അദ്ദേഹം (ഇബ്രാഹീം) പറഞ്ഞു: തീര്ച്ചയായും ഞാന് സ്വദേശം വെടിഞ്ഞ് എന്റെ രക്ഷിതാവിങ്കലേക്ക് പോകുകയാണ്.(8) തീര്ച്ചയായും അവനാകുന്നു പ്രതാപിയും യുക്തിമാനും.
____________________
7) ഇബ്രാഹീം നബി(അ) യുടെ സഹോദരപുത്രനാണ് ലൂത്വ് നബി(അ).
8) ഇറാഖാണ് ഇബ്രാഹീം നബി(അ)യുടെയും ലൂത്വ് നബി(അ)യുടെയും സ്വദേശം, അവിടെനിന്ന് അവര് ഫലസ്തീനിലേക്ക് പലായനം ചെയ്തു. ലൂത്വ് നബി(അ) സദും (സൊദോം) ദേശത്ത് താമസമാക്കി.
____________________
7) ഇബ്രാഹീം നബി(അ) യുടെ സഹോദരപുത്രനാണ് ലൂത്വ് നബി(അ).
8) ഇറാഖാണ് ഇബ്രാഹീം നബി(അ)യുടെയും ലൂത്വ് നബി(അ)യുടെയും സ്വദേശം, അവിടെനിന്ന് അവര് ഫലസ്തീനിലേക്ക് പലായനം ചെയ്തു. ലൂത്വ് നബി(അ) സദും (സൊദോം) ദേശത്ത് താമസമാക്കി.
Verse 27
അദ്ദേഹത്തിന് (പുത്രന്) ഇഷാഖിനെയും (പൌത്രന്) യഅ്ഖൂബിനെയും നാം പ്രദാനം ചെയ്യുകയുണ്ടായി. അദ്ദേഹത്തിന്റെ സന്തതിപരമ്പരയില് പ്രവാചകത്വവും വേദവും നാം നല്കുകയും ചെയ്തു. ഇഹലോകത്ത് അദ്ദേഹത്തിന് നാം പ്രതിഫലം നല്കിയിട്ടുണ്ട്. പരലോകത്ത് തീര്ച്ചയായും അദ്ദേഹം സജ്ജനങ്ങളുടെ കൂട്ടത്തിലായിരിക്കുകയും ചെയ്യും.
Verse 28
ലൂത്വിനെയും (ദൂതനായി അയച്ചു) തന്റെ ജനതയോട് അദ്ദേഹം ഇപ്രകാരം പറഞ്ഞ സന്ദര്ഭം (ശ്രദ്ധേയമാകുന്നു:) തീര്ച്ചയായും നിങ്ങള് നീചകൃത്യമാണ് ചെയ്തു കൊണ്ടിരിക്കുന്നത്. നിങ്ങള്ക്കു മുമ്പ് ലോകരില് ഒരാളും അതുചെയ്യുകയുണ്ടായിട്ടില്ല.
Verse 29
നിങ്ങള് കാമനിവൃത്തിക്കായി പുരുഷന്മാരുടെ അടുത്ത് ചെല്ലുകയും (പ്രകൃതിപരമായ) മാര്ഗം ലംഘിക്കുകയും(9) നിങ്ങളുടെ സദസ്സില് വെച്ച് നിഷിദ്ധവൃത്തി ചെയ്യുകയുമാണോ? അപ്പോള് അദ്ദേഹത്തിന്റെ ജനത മറുപടിയൊന്നും നല്കുകയുണ്ടായില്ല; നീ സത്യവാന്മാരുടെ കൂട്ടത്തിലാണെങ്കില് ഞങ്ങള്ക്ക് അല്ലാഹുവിന്റെ ശിക്ഷ നീ കൊണ്ടുവാ എന്ന് അവര് പറഞ്ഞതല്ലാതെ.
____________________
9) 'തഖ്കത്വഊന സ്സബീലഃ' എന്ന വാക്കിന് നിങ്ങള് കൊള്ള ചെയ്യുന്നു എന്നും നിങ്ങള് വഴി തടസ്സപ്പെടുത്തുന്നു എന്നും വ്യാഖ്യാനം നല്കപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്.
____________________
9) 'തഖ്കത്വഊന സ്സബീലഃ' എന്ന വാക്കിന് നിങ്ങള് കൊള്ള ചെയ്യുന്നു എന്നും നിങ്ങള് വഴി തടസ്സപ്പെടുത്തുന്നു എന്നും വ്യാഖ്യാനം നല്കപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്.
Verse 30
ﯱﯲﯳﯴﯵﯶ
ﯷ
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു: എന്റെ രക്ഷിതാവേ, കുഴപ്പക്കാരായ ഈ ജനതക്കെതിരില് എന്നെ നീ സഹായിക്കണമേ.
Verse 31
നമ്മുടെ ദൂതന്മാര് ഇബ്രാഹീമിന്റെ അടുത്ത് സന്തോഷവാര്ത്തയും കൊണ്ട് ചെന്നപ്പോള് അവര് പറഞ്ഞു: തീര്ച്ചയായും ഞങ്ങള് ഈ നാട്ടുകാരെ നശിപ്പിക്കാന് പോകുന്നവരാകുന്നു. തീര്ച്ചയായും ഈ നാട്ടുകാര് അക്രമികളായിരിക്കുന്നു.
Verse 32
ഇബ്രാഹീം പറഞ്ഞു: ലൂത്വ് അവിടെ ഉണ്ടല്ലോ. അവര് (ദൂതന്മാര്) പറഞ്ഞു: അവിടെയുള്ളവരെപ്പറ്റി നമുക്ക് നല്ലവണ്ണം അറിയാം. അദ്ദേഹത്തെയും അദ്ദേഹത്തിന്റെ കുടുംബത്തെയും നാം രക്ഷപ്പെടുത്തുക തന്നെ ചെയ്യും. അദ്ദേഹത്തിന്റെ ഭാര്യയൊഴികെ. അവള് ശിക്ഷയില് അകപ്പെടുന്നവരുടെ കൂട്ടത്തിലായിരിക്കുന്നു.
Verse 33
നമ്മുടെ ദൂതന്മാര് ലൂത്വിന്റെ അടുത്ത് ചെന്നപ്പോള് അവരുടെ കാര്യത്തില് അദ്ദേഹം ദുഃഖിതനാകുകയും, അവരുടെ കാര്യത്തില് അദ്ദേഹത്തിന് മനഃപ്രയാസമുണ്ടാകുകയും ചെയ്തു.(10) അവര് പറഞ്ഞു: താങ്കള് ഭയപ്പെടുകയോ ദുഃഖിക്കുകയോ വേണ്ട. തങ്കളെയും കുടുംബത്തെയും തീര്ച്ചയായും ഞങ്ങള് രക്ഷപ്പെടുത്തുന്നതാണ്. താങ്കളുടെ ഭാര്യ ഒഴികെ. അവള് ശിക്ഷയില് അകപ്പെടുന്നവരുടെ കൂട്ടത്തിലായിരിക്കുന്നു.
____________________
10) അവര് ആ ദൂതന്മാരെ ലൈംഗിക വൈകൃതത്തിനിരയാക്കുമോ എന്നായിരുന്നു അദ്ദേഹത്തിന്റെ ആശങ്ക.
____________________
10) അവര് ആ ദൂതന്മാരെ ലൈംഗിക വൈകൃതത്തിനിരയാക്കുമോ എന്നായിരുന്നു അദ്ദേഹത്തിന്റെ ആശങ്ക.
Verse 34
ഈ നാട്ടുകാരുടെ മേല് അവര് ചെയ്തുകൊണ്ടിരുന്ന അധര്മ്മത്തിന്റെ ഫലമായി ആകാശത്തു നിന്ന് ഞങ്ങള് ഒരു ശിക്ഷ ഇറക്കുന്നതാണ്.
Verse 35
തീര്ച്ചയായും അതില് ചിന്തിക്കുന്ന ആളുകള്ക്ക് വ്യക്തമായ ഒരു ദൃഷ്ടാന്തം നാം അവശേഷിപ്പിച്ചിട്ടുണ്ട്.
Verse 36
മദ്യങ്കാരിലേക്ക് അവരുടെ സഹോദരനായ ശുഐബിനേയും (നാം അയച്ചു) അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു: എന്റെ ജനങ്ങളേ, നിങ്ങള് അല്ലാഹുവെ ആരാധിക്കുകയും, അന്ത്യദിനത്തെ പ്രതീക്ഷിക്കുകയും ചെയ്യുവിന്. നാശകാരികളായിക്കൊണ്ട് നിങ്ങള് ഭൂമിയില് കുഴപ്പമുണ്ടാക്കരുത്.
Verse 37
അപ്പോള് അവര് അദ്ദേഹത്തെ നിഷേധിച്ചുതള്ളി. അതിനാല് ഭൂകമ്പം അവരെ പിടികൂടി. അങ്ങനെ അവര് തങ്ങളുടെ വീടുകളില് വീണടിഞ്ഞവരായിത്തീര്ന്നു.
Verse 38
ആദ്, ഥമൂദ് സമുദായങ്ങളെയും (നാം നശിപ്പിക്കുകയുണ്ടായി.) അവരുടെ വാസസ്ഥലങ്ങളില് നിന്ന് നിങ്ങള്ക്കത് വ്യക്തമായി മനസ്സിലായിട്ടുണ്ട്. പിശാച് അവര്ക്ക് അവരുടെ പ്രവര്ത്തനങ്ങള് ഭംഗിയായി തോന്നിക്കുകയും അവരെ ശരിയായ മാര്ഗത്തില് നിന്ന് തടയുകയും ചെയ്തു. (വാസ്തവത്തില്) അവര് കണ്ടറിയുവാന് കഴിവുള്ളരായിരുന്നു.
Verse 39
ഖാറൂനെയും, ഫിര്ഔനെയും ഹാമാനെയും (നാം നശിപ്പിച്ചു.) വ്യക്തമായ തെളിവുകളും കൊണ്ട് മൂസാ അവരുടെ അടുത്ത് ചെല്ലുകയുണ്ടായി. അപ്പോള് അവര് നാട്ടില് അഹങ്കരിച്ച് നടന്നു. അവര് (നമ്മെ) മറികടക്കുന്നവരായില്ല.
Verse 40
അങ്ങനെ എല്ലാവരെയും അവരവരുടെ കുറ്റത്തിന് നാം പിടികൂടി. അവരില് ചിലരുടെ നേരെ നാം ചരല്കാറ്റ് അയക്കുകയാണ് ചെയ്തത്. അവരില് ചിലരെ ഘോരശബ്ദം പിടികൂടി. അവരില് ചിലരെ നാം ഭൂമിയില് ആഴ്ത്തികളഞ്ഞു. അവരില് ചിലരെ നാം മുക്കിനശിപ്പിച്ചു.അല്ലാഹു അവരോട് അക്രമം ചെയ്യുകയായിരുന്നില്ല. പക്ഷെ അവര് അവരോട് തന്നെ അക്രമം ചെയ്യുകയായിരുന്നു.
Verse 41
അല്ലാഹുവിന് പുറമെ വല്ല രക്ഷാധികാരികളെയും സ്വീകരിച്ചവരുടെ ഉപമ എട്ടുകാലിയുടേത് പോലെയാകുന്നു. അത് ഒരു വീടുണ്ടാക്കി. വീടുകളില് വെച്ച് ഏറ്റവും ദുര്ബലമായത് എട്ടുകാലിയുടെ വീട് തന്നെ. അവര് കാര്യം മനസ്സിലാക്കിയിരുന്നുവെങ്കില്!
Verse 42
തനിക്ക് പുറമെ അവര് വിളിച്ച് പ്രാര്ത്ഥിക്കുന്ന ഏതൊരു വസ്തുവെയും തീര്ച്ചയായും അല്ലാഹു അറിയുന്നു. അവനാകുന്നു പ്രതാപിയും യുക്തിമാനും.
Verse 43
ആ ഉപമകള് നാം മനുഷ്യര്ക്ക് വേണ്ടി വിവരിക്കുകയാണ്. അറിവുള്ളവരല്ലാതെ അവയെപ്പറ്റി ചിന്തിച്ച് മനസ്സിലാക്കുകയില്ല.
Verse 44
ആകാശങ്ങളും ഭൂമിയും മുറപ്രകാരം അല്ലാഹു സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു. തീര്ച്ചയായും അതില് സത്യവിശ്വാസികള്ക്ക് ദൃഷ്ടാന്തമുണ്ട്.
Verse 45
(നബിയേ,) വേദഗ്രന്ഥത്തില് നിന്നും നിനക്ക് ബോധനം നല്കപ്പെട്ടത് ഓതികേള്പിക്കുകയും, നമസ്കാരം മുറപോലെ നിര്വഹിക്കുകയും ചെയ്യുക. തീര്ച്ചയായും നമസ്കാരം നീചവൃത്തിയില് നിന്നും നിഷിദ്ധകര്മ്മത്തില് നിന്നും തടയുന്നു.(11) അല്ലാഹുവെ ഓര്മിക്കുക എന്നത് ഏറ്റവും മഹത്തായ കാര്യം തന്നെയാകുന്നു. നിങ്ങള് പ്രവര്ത്തിക്കുന്നതെന്തോ അത് അല്ലാഹു അറിയുന്നു.
____________________
11) അല്ലാഹുവോടുള്ള പ്രാര്ത്ഥനയും, അവന്റെ മുമ്പാകെയുള്ള പ്രതിജ്ഞയും,അവനോടുള്ള താഴ്മയും അടങ്ങിയതാണല്ലോ നമസ്കാരം. അത് മുറപോലെ നിര്വ്വഹിക്കുന്ന ഏതൊരാളും ദുഷിച്ച ചിന്തകളില് നിന്നും പ്രവൃത്തികളില് നിന്നും മുക്തനാകുന്നു. അഥവാ നമസ്കാരം മുഖേന നിര്മ്മലമായ മനസ്സ് അവനെ അതില് നിന്ന് തടഞ്ഞുനിര്ത്തുന്നു.
____________________
11) അല്ലാഹുവോടുള്ള പ്രാര്ത്ഥനയും, അവന്റെ മുമ്പാകെയുള്ള പ്രതിജ്ഞയും,അവനോടുള്ള താഴ്മയും അടങ്ങിയതാണല്ലോ നമസ്കാരം. അത് മുറപോലെ നിര്വ്വഹിക്കുന്ന ഏതൊരാളും ദുഷിച്ച ചിന്തകളില് നിന്നും പ്രവൃത്തികളില് നിന്നും മുക്തനാകുന്നു. അഥവാ നമസ്കാരം മുഖേന നിര്മ്മലമായ മനസ്സ് അവനെ അതില് നിന്ന് തടഞ്ഞുനിര്ത്തുന്നു.
Verse 46
വേദക്കാരോട് ഏറ്റവും നല്ല രീതിയിലല്ലാതെ നിങ്ങള് സംവാദം നടത്തരുത്- അവരില് നിന്ന് അക്രമം പ്രവര്ത്തിച്ചവരോടൊഴികെ. നിങ്ങള് (അവരോട്) പറയുക: ഞങ്ങള്ക്ക് അവതരിപ്പിക്കപ്പെട്ടതിലും നിങ്ങള്ക്ക് അവതരിപ്പിക്കപ്പെട്ടതിലും ഞങ്ങള് വിശ്വസിച്ചിരിക്കുന്നു. ഞങ്ങളുടെ ദൈവവും നിങ്ങളുടെ ദൈവവും ഒരുവനാകുന്നു. ഞങ്ങള് അവന് കീഴ്പെട്ടവരുമാകുന്നു.
Verse 47
അതുപോലെ നിനക്കും നാം വേദഗ്രന്ഥം അവതരിപ്പിച്ച് തന്നിരിക്കുന്നു. അപ്പോള് നാം (മുമ്പ്) വേദഗ്രന്ഥം നല്കിയിട്ടുള്ളവര് ഇതില് വിശ്വസിക്കുന്നതാണ്. ഈ കൂട്ടരിലും(12) അതില് വിശ്വസിക്കുന്നവരുണ്ട്. അവിശ്വാസികളല്ലാതെ നമ്മുടെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളെ നിഷേധിക്കുകയില്ല.
____________________
12) 'ഈ കൂട്ടര്' എന്നവാക്ക് കൊണ്ട് ഉദ്ദേശിക്കപ്പെടുന്നത് മക്കയിലെ ബഹുദൈവവിശ്വാസികളത്രെ.
____________________
12) 'ഈ കൂട്ടര്' എന്നവാക്ക് കൊണ്ട് ഉദ്ദേശിക്കപ്പെടുന്നത് മക്കയിലെ ബഹുദൈവവിശ്വാസികളത്രെ.
Verse 48
ഇതിന് മുമ്പ് നീ വല്ല ഗ്രന്ഥവും പാരായണം ചെയ്യുകയോ, നിന്റെ വലതുകൈ കൊണ്ട് അത് എഴുതുകയോ ചെയ്തിരുന്നില്ല. അങ്ങനെയാണെങ്കില് ഈ സത്യനിഷേധികള്ക്കു സംശയിക്കാമായിരുന്നു.(13)
____________________
13) നബി(സ)നിരക്ഷരനായിരുന്നു. അദ്ദേഹം ഒരിക്കലും വായിക്കുകയോ എഴുതുകയോ ചെയ്തിട്ടില്ല. ഈ വസ്തുത അദ്ദേഹത്തെ അടുത്തറിയുന്നവര്ക്കെല്ലാം അറിയാമായിരുന്നു. അക്ഷരജ്ഞാനമില്ലാത്ത ഒരു വ്യക്തിക്ക് ഉന്നതനിലവാരം പുലര്ത്തുന്ന ഗ്രന്ഥം രചിക്കാന് ഒരു നിലയ്ക്കും കഴിയില്ലെന്ന് സാമാന്യ ബുദ്ധിയുള്ളവര്ക്കെല്ലാം അറിയാം. നേരെമറിച്ച്, അദ്ദേഹം മുമ്പ് തന്നെ വായിക്കുകയും എഴുതുകയും ചെയ്യാറുണ്ടായിരുന്നെങ്കില് ഖുര്ആന് അദ്ദേഹത്തിന്റെ സ്വന്തം നിര്മ്മിതിയാണോ എന്ന് എതിരാളികള്ക്ക് സംശയിക്കാന് ന്യായമുണ്ടാകുമായിരുന്നു.
____________________
13) നബി(സ)നിരക്ഷരനായിരുന്നു. അദ്ദേഹം ഒരിക്കലും വായിക്കുകയോ എഴുതുകയോ ചെയ്തിട്ടില്ല. ഈ വസ്തുത അദ്ദേഹത്തെ അടുത്തറിയുന്നവര്ക്കെല്ലാം അറിയാമായിരുന്നു. അക്ഷരജ്ഞാനമില്ലാത്ത ഒരു വ്യക്തിക്ക് ഉന്നതനിലവാരം പുലര്ത്തുന്ന ഗ്രന്ഥം രചിക്കാന് ഒരു നിലയ്ക്കും കഴിയില്ലെന്ന് സാമാന്യ ബുദ്ധിയുള്ളവര്ക്കെല്ലാം അറിയാം. നേരെമറിച്ച്, അദ്ദേഹം മുമ്പ് തന്നെ വായിക്കുകയും എഴുതുകയും ചെയ്യാറുണ്ടായിരുന്നെങ്കില് ഖുര്ആന് അദ്ദേഹത്തിന്റെ സ്വന്തം നിര്മ്മിതിയാണോ എന്ന് എതിരാളികള്ക്ക് സംശയിക്കാന് ന്യായമുണ്ടാകുമായിരുന്നു.
Verse 49
എന്നാല് ജ്ഞാനം നല്കപ്പെട്ടവരുടെ ഹൃദയങ്ങളില് അത് സുവ്യക്തമായ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളാകുന്നു. അക്രമികളല്ലാതെ നമ്മുടെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളെ നിഷേധിക്കുകയില്ല.
Verse 50
അവര് (അവിശ്വാസികള്) പറഞ്ഞു: ഇവന്നു ഇവന്റെ രക്ഷിതാവിങ്കല് നിന്ന് എന്തുകൊണ്ട് ദൃഷ്ടാന്തങ്ങള് ഇറക്കികൊടുക്കപ്പെടുന്നില്ല? നീ പറയുക: ദൃഷ്ടാന്തങ്ങള് അല്ലാഹുവിങ്കല് മാത്രമാകുന്നു. ഞാന് വ്യക്തമായഒരു താക്കീതുകാരന് മാത്രമാകുന്നു
Verse 51
നാം നിനക്ക് വേദഗ്രന്ഥം ഇറക്കിത്തന്നിരിക്കുന്നു. എന്നതു തന്നെ അവര്ക്കു (തെളിവിന്) മതിയായിട്ടില്ലേ? അതവര്ക്ക് ഓതികേള്പിക്കപ്പെട്ട് കൊണ്ടിരിക്കുന്നു. വിശ്വസിക്കുന്ന ജനങ്ങള്ക്ക് തീര്ച്ചയായും അതില് അനുഗ്രഹവും ഉല്ബോധനവുമുണ്ട്.
Verse 52
(നബിയേ,) പറയുക: എനിക്കും നിങ്ങള്ക്കുമിടയില് സാക്ഷിയായി അല്ലാഹു മതി. ആകാശങ്ങളിലും ഭൂമിയിലുമുള്ളത് അവന് അറിയുന്നു. അസത്യത്തില് വിശ്വസിക്കുകയും അല്ലാഹുവില് അവിശ്വസിക്കുകയും ചെയ്തവരാരോ അവര് തന്നെയാണ് നഷ്ടം പറ്റിയവര്.
Verse 53
ശിക്ഷയുടെ കാര്യത്തില് അര് നിന്നോട് ധൃതികൂട്ടുന്നു. നിര്ണയിക്കപ്പെട്ട ഒരു അവധി ഉണ്ടായിരുന്നില്ലെങ്കില് അവര്ക്ക് ശിക്ഷ വന്നുകഴിഞ്ഞിട്ടുണ്ടാകുമായിരുന്നു. അവര് ഓര്ക്കാതിരിക്കെ പെട്ടെന്ന് അതവര്ക്ക് വന്നെത്തുക തന്നെ ചെയ്യും.
Verse 54
ﭟﭠﭡﭢﭣﭤ
ﭥ
ശിക്ഷയുടെ കാര്യത്തില് അവര് നിന്നോട് ധൃതികൂട്ടികൊണ്ടിരിക്കുന്നു.(14) തീര്ച്ചയായും നരകം സത്യനിഷേധികളെ വലയം ചെയ്യുന്നതാകുന്നു.
____________________
14) രണ്ടുതരം ശിക്ഷയെ പറ്റിയാണല്ലോ റസൂല്(സ) അവിശ്വാസികള്ക്ക് താക്കീത് നല്കിയിരുന്നത്. ഒന്ന്, ഇഹലോകത്ത് അവര്ക്ക് നേരിടാവുന്ന ആപത്തും പരാജയവും പതിത്വവും. രണ്ട്, ശാശ്വതമായ നരകശിക്ഷ. ഇത് രണ്ടിനും നിര്ണ്ണിതമായ അവധിയുണ്ട്. ബദ്ര് മുതല് മക്കാവിജയം വരെയുളള സംഭവപരമ്പരകളിലൂടെ ദുന്യാവില് സത്യനിഷേധികള്ക്ക് അല്ലാഹു വിധിച്ചതെന്തെന്ന് അവര് കണ്ടറിഞ്ഞു. പരലോകശിക്ഷയും അതിന്റെ അവധിയെത്തുമ്പോള് അവര് അനുഭവിച്ചറിയുക തന്നെ ചെയ്യും.
____________________
14) രണ്ടുതരം ശിക്ഷയെ പറ്റിയാണല്ലോ റസൂല്(സ) അവിശ്വാസികള്ക്ക് താക്കീത് നല്കിയിരുന്നത്. ഒന്ന്, ഇഹലോകത്ത് അവര്ക്ക് നേരിടാവുന്ന ആപത്തും പരാജയവും പതിത്വവും. രണ്ട്, ശാശ്വതമായ നരകശിക്ഷ. ഇത് രണ്ടിനും നിര്ണ്ണിതമായ അവധിയുണ്ട്. ബദ്ര് മുതല് മക്കാവിജയം വരെയുളള സംഭവപരമ്പരകളിലൂടെ ദുന്യാവില് സത്യനിഷേധികള്ക്ക് അല്ലാഹു വിധിച്ചതെന്തെന്ന് അവര് കണ്ടറിഞ്ഞു. പരലോകശിക്ഷയും അതിന്റെ അവധിയെത്തുമ്പോള് അവര് അനുഭവിച്ചറിയുക തന്നെ ചെയ്യും.
Verse 55
അവരുടെ മുകള്ഭാഗത്തു നിന്നും അവരുടെ കാലുകള്ക്കിടയില് നിന്നും ശിക്ഷ അവരെ മൂടിക്കളയുന്ന ദിവസത്തില്. (അന്ന്) അവന് (അല്ലാഹു) പറയും: നിങ്ങള് പ്രവര്ത്തിച്ചിരുന്നതിന്റെ ഫലം നിങ്ങള് ആസ്വദിച്ച് കൊള്ളുക.
Verse 56
വിശ്വസിച്ചവരായ എന്റെ ദാസന്മാരെ, തീര്ച്ചയായും എന്റെ ഭൂമി വിശാലമാകുന്നു. അതിനാല് എന്നെ മാത്രം നിങ്ങള് ആരാധിക്കുവിന്.
Verse 57
ഏതൊരാളും മരണത്തെ ആസ്വദിക്കുന്നതാണ്. പിന്നീട് നമ്മുടെ അടുക്കലേക്ക് തന്നെ നിങ്ങള് മടക്കപ്പെടുകയും ചെയ്യും.
Verse 58
വിശ്വസിക്കുകയും സല്കര്മ്മങ്ങള് പ്രവര്ത്തിക്കുകയും ചെയ്തവരാരോ അവര്ക്ക് നാം സ്വര്ഗത്തില് താഴ്ഭാഗത്ത് കൂടി നദികള് ഒഴുകുന്ന ഉന്നത സൌധങ്ങളില് താമസസൌകര്യം നല്കുന്നതാണ്. അവര് അവിടെ നിത്യവാസികളായിരിക്കും. പ്രവര്ത്തിക്കുന്നവര്ക്കുള്ള പ്രതിഫലം എത്ര വിശിഷ്ടം!
Verse 59
ﮙﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
ക്ഷമ കൈക്കൊള്ളുകയും, തങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിനെ ഭരമേല്പിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുകയും ചെയ്തവരത്രെ അവര്.
Verse 60
സ്വന്തം ഉപജീവനത്തിന്റെ ചുമതല വഹിക്കാത്ത എത്രയെത്ര ജീവികളുണ്ട്.(15) അല്ലാഹുവാണ് അവയ്ക്കും നിങ്ങള്ക്കും ഉപജീവനം നല്കുന്നത്. അവനാണ് എല്ലാം കേള്ക്കുകയും അറിയുകയും ചെയ്യുന്നവന്.
____________________
15) കഠിനാധ്വാനം ചെയ്ത് ഉപജീവനം നേടാന് കഴിയാത്ത, ശത്രുക്കളെ ചെറുത്തു തോല്പ്പിക്കാന് കഴിയാത്ത എത്രയോ ജീവികള്ക്ക് അല്ലാഹു ഉപജീവനവും സംരക്ഷണവും നല്കുന്നു.
____________________
15) കഠിനാധ്വാനം ചെയ്ത് ഉപജീവനം നേടാന് കഴിയാത്ത, ശത്രുക്കളെ ചെറുത്തു തോല്പ്പിക്കാന് കഴിയാത്ത എത്രയോ ജീവികള്ക്ക് അല്ലാഹു ഉപജീവനവും സംരക്ഷണവും നല്കുന്നു.
Verse 61
ആകാശങ്ങളും ഭൂമിയും സൃഷ്ടിക്കുകയും സൂര്യനെയും ചന്ദ്രനെയും കീഴ്പെടുത്തുകയും ചെയ്തത് ആരാണെന്ന് നീ അവരോട് (ബഹുദൈവവിശ്വാസികളോട്) ചോദിക്കുന്ന പക്ഷം തീര്ച്ചയായും അവര് പറയും: അല്ലാഹുവാണെന്ന്. അപ്പോള് എങ്ങനെയാണ് അവര് (സത്യത്തില് നിന്ന്) തെറ്റിക്കപ്പെടുന്നത്?(16)
____________________
16) ബഹുദൈവാരാധകരില് ഭൂരിപക്ഷം പേര് എക്കാലത്തും പ്രപഞ്ചത്തിന്റെ സ്രഷ്ടാവും പരിപാലകനും ഏകനാഥനാണെന്ന് വിശ്വാസിക്കുന്നവരായിരുന്നു. എന്നിട്ടും ഈ വിശ്വാസത്തിന്റെ താല്പര്യത്തിന് വിരുദ്ധമായിക്കൊണ്ട് യാതൊരു അര്ഹതയും ഇല്ലാത്തവരെ അവര് ആരാധിക്കുകയും പ്രാര്ത്ഥിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
____________________
16) ബഹുദൈവാരാധകരില് ഭൂരിപക്ഷം പേര് എക്കാലത്തും പ്രപഞ്ചത്തിന്റെ സ്രഷ്ടാവും പരിപാലകനും ഏകനാഥനാണെന്ന് വിശ്വാസിക്കുന്നവരായിരുന്നു. എന്നിട്ടും ഈ വിശ്വാസത്തിന്റെ താല്പര്യത്തിന് വിരുദ്ധമായിക്കൊണ്ട് യാതൊരു അര്ഹതയും ഇല്ലാത്തവരെ അവര് ആരാധിക്കുകയും പ്രാര്ത്ഥിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
Verse 62
അല്ലാഹുവാണ് തന്റെ ദാസന്മാരില് നിന്ന് താന് ഉദ്ദേശിക്കുന്നവര്ക്ക് ഉപജീവനമാര്ഗം വിശാലമാക്കുന്നതും, താന് ഉദ്ദേശിക്കുന്നവര്ക്ക് അതു ഇടുങ്ങിയതാക്കുന്നതും. തീര്ച്ചയായും അല്ലാഹു ഏത് കാര്യത്തെപ്പറ്റിയും അറിവുള്ളവനത്രെ.
Verse 63
ആകാശത്ത് നിന്ന് വെള്ളം ചൊരിയുകയും, ഭൂമി നിര്ജീവമായി കിടന്നതിനു ശേഷം അതുമൂലം അതിന് ജീവന് നല്കുകയും ചെയ്താരെന്ന് നീ അവരോട് ചോദിക്കുന്ന പക്ഷം തീര്ച്ചയായും അവര് പറയും; അല്ലാഹുവാണെന്ന്. പറയുക: അല്ലാഹുവിന് സ്തുതി! പക്ഷെ അവരില് അധികപേരും ചിന്തിച്ച് മനസ്സിലാക്കുന്നില്ല.
Verse 64
ഈ ഐഹികജീവിതം വിനോദവും കളിയുമല്ലാതെ മറ്റൊന്നുമല്ല. തീര്ച്ചയായും പരലോകം തന്നെയാണ് യഥാര്ത്ഥ ജീവിതം. അവര് മനസ്സിലാക്കിയിരുന്നെങ്കില്!
Verse 65
എന്നാല് അവര് (ബഹുദൈവാരാധകര്) കപ്പലില് കയറിയാല് കീഴ്വണക്കം അല്ലാഹുവിന് നിഷ്കളങ്കമാക്കികൊണ്ട് അവനെ വിളിച്ച് പ്രാര്ത്ഥിക്കും. എന്നിട്ട് അവരെ അവന് കരയിലേക്ക് രക്ഷപ്പെടുത്തിയപ്പോഴോ അവരതാ (അവനോട്) പങ്കുചേര്ക്കുന്നു.
Verse 66
അങ്ങനെ നാം അവര്ക്ക് നല്കിയതില് അവര് നന്ദികേട് കാണിക്കുകയും, അവര് സുഖം അനുഭവിക്കുകയും ചെയ്യുന്നവരായിത്തീര്ന്നു. എന്നാല് വഴിയെ അവര് (കാര്യം) മനസ്സിലാക്കികൊള്ളും.
Verse 67
നിര്ഭയമായ ഒരു പവിത്രസങ്കേതം നാം ഏര്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു എന്ന് അവര് കണ്ടില്ലേ?(17) അവരുടെ ചുറ്റുഭാഗത്തു നിന്നാകട്ടെ ആളുകള് റാഞ്ചിയെടുക്കപ്പെടുന്നു. എന്നിട്ടും അസത്യത്തില് അവര് വിശ്വസിക്കുകയും അല്ലാഹുവിന്റെ അനുഗ്രഹത്തോട് അവര് നന്ദികേട് കാണിക്കുകയുമാണോ?
____________________
17) പരിശുദ്ധ കഅ്ബയും പരിസരവും അല്ലാഹു പവിത്രസങ്കേതമായി നിശ്ചയിച്ചിരിക്കുന്നു. അവിടെവെച്ച് അക്രമമോ കയ്യേറ്റമോ നടത്തുന്നത് വളരെ ഗുരുതരമായ കുറ്റമത്രെ. ബഹുദൈവവിശ്വാസികള് പോലും ഈ പവിത്രത അംഗീകരിക്കുകയും, ഹറമിനും ഹറമിലുള്ളവര്ക്കും പൂര്ണ്ണ സുരക്ഷിതത്വം ഉറപ്പ് നല്കുകയും ചെയ്തിരുന്നു.
____________________
17) പരിശുദ്ധ കഅ്ബയും പരിസരവും അല്ലാഹു പവിത്രസങ്കേതമായി നിശ്ചയിച്ചിരിക്കുന്നു. അവിടെവെച്ച് അക്രമമോ കയ്യേറ്റമോ നടത്തുന്നത് വളരെ ഗുരുതരമായ കുറ്റമത്രെ. ബഹുദൈവവിശ്വാസികള് പോലും ഈ പവിത്രത അംഗീകരിക്കുകയും, ഹറമിനും ഹറമിലുള്ളവര്ക്കും പൂര്ണ്ണ സുരക്ഷിതത്വം ഉറപ്പ് നല്കുകയും ചെയ്തിരുന്നു.
Verse 68
അല്ലാഹുവിന്റെ പേരില് കള്ളം കെട്ടിച്ചമയ്ക്കുകയോ, സത്യം വന്നുകിട്ടിയപ്പോള് അത് നിഷേധിച്ച് തള്ളുകയോ ചെയ്തവനെക്കാള് അക്രമിയായി ആരുണ്ട്.? നരകത്തില് സത്യനിഷേധികള്ക്കു വാസസ്ഥലം ഇല്ലയോ?(18)
____________________
18) സത്യനിഷേധികള്ക്കുള്ള വാസസ്ഥലം നരകത്തിലല്ലയോ? എന്നും അര്ത്ഥമാകാം.
____________________
18) സത്യനിഷേധികള്ക്കുള്ള വാസസ്ഥലം നരകത്തിലല്ലയോ? എന്നും അര്ത്ഥമാകാം.
Verse 69
നമ്മുടെ മാര്ഗത്തില് സമരത്തില് ഏര്പെട്ടവരാരോ, അവരെ നമ്മുടെ വഴികളിലേക്ക് നാം നയിക്കുക തന്നെ ചെയ്യുന്നതാണ്.(19) തീര്ച്ചയായും അല്ലാഹു സദ്വൃത്തരോടൊപ്പമാകുന്നു.
____________________
19) അവര് ഏത് വിഷയത്തില് ഏര്പ്പെട്ടാലും അല്ലാഹു ഇഷ്ടപ്പെടുന്ന മാര്ഗ്ഗത്തിലേക്ക് അവരെ അവന് നയിക്കുമെന്നര്ത്ഥം.
____________________
19) അവര് ഏത് വിഷയത്തില് ഏര്പ്പെട്ടാലും അല്ലാഹു ഇഷ്ടപ്പെടുന്ന മാര്ഗ്ഗത്തിലേക്ക് അവരെ അവന് നയിക്കുമെന്നര്ത്ഥം.
تقدم القراءة