Превод суре مريم на الصربية из الترجمة الصربية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
ﰡ
Verse 1
ﭑ
ﭒ
Каф-ха-ја-ајн-сад.
Verse 2
ﭓﭔﭕﭖﭗ
ﭘ
Ово је спомен о милости твога Господара према Његовом слуги Захарији,
Verse 3
ﭙﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
кад је он свога Господара тихо замолио,
Verse 4
и рекао: „Господару мој, кости су ми оронуле и глава оседела, а никада нисам, кад сам Ти, мој Господару, молбу упутио, остао разочаран.
Verse 5
Бојим се мојих рођака по крви после мене, а жена ми је нероткиња, зато ми поклони сина наследника,
Verse 6
да наследи мене и породицу Јаковљеву, и учини, Господару мој, да се буде задовољно њиме.“
Verse 7
„О Захарија, јављамо ти радосну вест да ће ти се родити дечак, име ће да му буде Јахја, ником пре њега то име нисмо хтели да дамо.”
Verse 8
„Господару мој“, рече он, „како ћу да имам сина кад ми је жена нероткиња, а већ сам доживео дубоку старост?“
Verse 9
„Ето тако“, рече. Твој Господар је рекао: „То је мени лако, и тебе сам раније створио, а ниси ништа био.“
Verse 10
„Господару мој“, рече, „дај ми неки знак.“ „Знак ће да ти буде то што три ноћи нећеш моћи са људима да разговараш, а здрав ћеш да будеш.“
Verse 11
И он изађе из храма у народ свој и знаком им даде на знање: “Славите Га ујутру и навече!”
Verse 12
„О Јахја, прихвати Књигу одлучно!“ А дали смо му мудрост још док је био дечак,
Verse 13
и нежност и чедност, и богобојазан је био,
Verse 14
ﭢﭣﭤﭥﭦﭧ
ﭨ
и родитељима својим је био послушан, и није био дрзак и непослушан.
Verse 15
Нека су мир и спас над њим на дан кад се родио и на дан кад је умро и на дан кад буде из мртвих устао!
Verse 16
И спомени из Књиге Марију: када се од укућана својих повукла на источну страну,
Verse 17
и од њих узела заклон, Ми смо ка њој послали Нашег анђела и он јој се показао у потпуном људском облику.
Verse 18
„Тражим заштиту Свемилосног од тебе, ако се Њега бојиш!“ Узвикну она.
Verse 19
„А ја сам управо изасланик твога Господара“, рече он, „да ти поклоним честитог дечака!“
Verse 20
„Како ћу да имам дечака?“ Рече она, „кад ме ниједан мушкарац није додирнуо, а ја нисам блудница.“
Verse 21
А он рече: „Ето тако, Господар твој је казао: 'То је Мени лако, и зато да га учинимо да буде знак људима и знак наше милости.' Тако је унапред одређено.“
Verse 22
ﯜﯝﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
И она занесе и бременита се склони негде далеко.
Verse 23
И порођајни болови присилише је да дође до стабла једне палме. „Камо среће да сам раније умрла и да сам потпуно у заборав пала!“ Узвикну она.
Verse 24
И он је испод ње зовну: „Не жалости се, твој Господар је дао да ниже тебе потече поток.
Verse 25
Затреси палмино стабло, посуће по теби свеже урме…
Verse 26
па једи и пиј и буди весела! А ако видиш неког човека, ти реци: 'Ја сам се заветовала Свемилосном да ћу да ћутим, и данас ни са ким нећу да говорим.'“
Verse 27
И дође она са њим своме народу, носећи га. „О Марија!“ Рекоше они, „учинила си нешто нечувено!"
Verse 28
Хеј ти, која личиш на Арону, отац ти није био неваљао, а ни мајка твоја није била блудница!“
Verse 29
Она им показа на Исуса. „Како да говоримо са бебом у колевци?“ Рекоше они.
Verse 30
„Ја сам Аллахова слуга“, рече он, „мени ће Он Књигу да подари и веровесником да ме учини,
Verse 31
и учиниће ме, где год будем, благословљеним, и наредиће ми да док год сам жив, обављам молитву и да удељујем милостињу,
Verse 32
ﮞﮟﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
и да мајци својој будем добар, а неће ми допустити да будем дрзак и непристојан.
Verse 33
И нека је мир нада мном на дан када сам се родио и на дан када будем умро и на дан кад будем проживљен из мртвих.“
Verse 34
То је Исус, Маријин син, то је права истина о њему, онај у кога они сумњају.
Verse 35
Незамисливо је да Аллах има дете, Узвишен је Он! Кад нешто одреди, Он за то само каже: „Буди!“- И оно буде.
Verse 36
И рече: " И Аллах је, уистину, и мој и ваш Господар, зато обожавајте само Њега! То је Прави пут."
Verse 37
И следбеници Књиге су се у погледу њега подвојили, па тешко онима који не верују када на Дану великом буду присутни!
Verse 38
Како ће добро чути и како ће добро видети оног Дана кад пред Нас стану! А неверници су сад у очитој заблуди!
Verse 39
И упозори их на Судњи дан кад ће бити с полагањем рачуна завршено, а они су немарни били и нису веровали.
Verse 40
Ми ћемо Земљу и оне који живе на њој да наследимо и Нама ће они да се врате.
Verse 41
И спомени из Књиге Аврама! Он је био истинољубив, веровесник.
Verse 42
Када је рекао своме оцу: „О оче мој, зашто обожаваш оно што нити чује нити види, нити може да ти буде од какве користи?
Verse 43
О оче мој, објављује ми се знање које ти не знаш; зато ме следи, па ћу те ја упутити на Прави пут.
Verse 44
Оче мој, не обожавај ђавола, ђаво је Свемилосном увек непокоран;
Verse 45
оче мој, бојим се да те од Свемилосног не стигне казна, па да будеш ђаволу друг.“
Verse 46
Његов отац рече: „Зар си ти против мојих божанстава, о Авраме? Ако се не оканиш, заиста ћу те каменовати, зато ме заувек напусти.“
Verse 47
„Мир теби!“ Рече Аврам. „Молићу Господара свога да ти опрости, јер Он је врло добар према мени.
Verse 48
И напустићу и вас и све оне које мимо Аллаха обожавате, и само ћу своме Господару да се молим; Господар мој ме неће разочарати одбијањем моје молбе.“
Verse 49
Пошто их је напустио и оне које су, мимо Аллаха, обожавали, Ми му даровасмо Исака и Јакова, и обојицу веровесницима учинисмо,
Verse 50
и даровасмо им Нашу милост и учинисмо да буду хваљени и по добру спомињани.
Verse 51
И спомени из Књиге Мојсија! Он је био одабран и био је посланик, веровесник.
Verse 52
Ми смо га позвали са десне стране Синаја и приближили смо га Себи да чује Наше речи,
Verse 53
и даровали смо му, из Наше милости, као веровесника његовог брата Арона.“
Verse 54
И спомени из Књиге Јишмаила! Он је испуњавао дато обећање и био је посланик, веровесник.
Verse 55
Наређивао је својој породици да обављају молитву, и да удељују милостињу, и Господар је био њиме задовољан.
Verse 56
И спомени из Књиге Хенока! Он је био истинољубив, веровесник,
Verse 57
ﮂﮃﮄ
ﮅ
и Ми смо га уздигли на високо место.
Verse 58
То су веровесници које је Аллах обасуо благодатима, од Адамових потомака и оних које смо са Нојем на лађи спасили, и Аврамових и Јаковљевих потомака, и оних које смо упутили и одабрали. Кад би им се училе речи Свемилосног, они би ничице падали и плакали.
Verse 59
А њих сменише зли потомци, који молитву напустише и за пожудама пођоше – они ће сигурно зло проћи…
Verse 60
Али они који су се покајали, и веровали, и радили добра дела, њима се неће никаква неправда учинити, и они ће у Рај ући.
Verse 61
У еденским вртовима које је Свемилосни Својим верницима обећао иако их нису видели – а обећање Његово ће заиста да се испуни.
Verse 62
У њима празне приче неће да слушају, већ само: „Мир Божји!“ - И у њима ће ујутру и навече да буду опскрбљени.
Verse 63
Даћемо да такав Рај наследи сваки Наш богобојазни слуга.
Verse 64
„А ми анђели силазимо само по наредби твога Господара. Њему припада оно што је пред нама и оно што је за нама, и што је између тога. А твој Господар ништа не заборавља.“
Verse 65
Он је Господар небеса и Земље и онога што је између њих, зато само Њега обожавај и у томе буди устрајан! Знаш ли да има неко Њему сличан?
Verse 66
Човек говори: „Зар ћу, кад умрем, заиста да будем проживљен?“
Verse 67
А зар се човек не сећа да смо га још пре створили, а да није био ништа?
Verse 68
Кунем се Собом, да ћемо да скупимо и невернике и ђаволе, затим ћемо да их доведемо да клече на коленима око Пакла,
Verse 69
а онда ћемо из сваке групе да издвојимо оне који су према Свемилосном били најдрскији,
Verse 70
јер Ми најбоље знамо оне који су највише заслужили да у њој горе.
Verse 71
И сваки од вас ће до Пакла да стигне! Твој Господар се сигурно тако обавезао!
Verse 72
Затим ћемо да спасимо оне који су се бојали Аллаха и клонили греха, а невернике ћемо да оставимо у њему на коленима да клече.
Verse 73
Када су им се Наше јасне речи казивале, онда су неверници говорили верницима: “Шта мислите, ко је у бољем положају и ко има више поборника?”
Verse 74
А колико смо Ми пре њих народа уништили који су благом и изгледом дивљење изазивали!
Verse 75
Реци: „Ономе ко је у заблуди, нека Свемилосни дуг живот да!“ Али кад такви доживе да се претње остваре, било казна, било Смак света, заиста ће да сазнају ко је у горем положају и ко има слабију војску и помагаче.
Verse 76
А Аллах ће помоћи онима који су на Правом путу! А добра дела која вечно остају – од Господара твог биће боље награђена и лепше узвраћена.
Verse 77
Зар ниси видео онога који у Наше речи и доказе не верује и говори: „Засигурно ће ми бити дато богаство и деца!“
Verse 78
Или је он будућност прозрео или је од Милостивог обећање примио?
Verse 79
Ниједно! Ми ћемо да запишемо оно што он говори и патњу ћемо знатно да му продужимо,
Verse 80
ﭭﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
а оно о чему он говори - наследићемо и сам лично ће да Нам се врати.
Verse 81
Они, уместо Аллаха, узимају некаква божанства тражећи од њих помоћ и славу.
Verse 82
Никада! Божанства ће да порекну њихово обожавање, и биће им противници.
Verse 83
Зар не видиш да Ми невернике ђаволима препуштамо да их што више на зло навраћају?
Verse 84
Зато не тражи да што пре буду кажњени, Ми им полако одбројавамо дане.
Verse 85
ﮗﮘﮙﮚﮛﮜ
ﮝ
На Дан када богобојазне, као изасланике, пред Свемилосним сакупимо,
Verse 86
ﮞﮟﮠﮡﮢ
ﮣ
а кад у Пакао потерамо жедне невернике,
Verse 87
нико се неће моћи ни за кога заузимати, осим онај коме Милостиви то допусти.
Verse 88
ﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
Они говоре: „Свемилосни је узео дете!“
Verse 89
ﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
Ви, заиста, говорите нешто страшно и гнусно!
Verse 90
Готово да се од тога небеса распадну, а Земља провали и планине здробе,
Verse 91
ﯣﯤﯥﯦ
ﯧ
што Свемилосном приписују дете!
Verse 92
ﯨﯩﯪﯫﯬﯭ
ﯮ
Незамисливо је да Свемилосни има дете!
Verse 93
Па, сви ће они, и они на небесима и они на Земљи, да дођу Свемилосном као слуге.
Verse 94
ﯺﯻﯼﯽ
ﯾ
Он их је све знањем обухватио и и зна колико их има,
Verse 95
ﯿﰀﰁﰂﰃ
ﰄ
и сви ће на Судњем дану да Му појединачно дођу.
Verse 96
Оне који верују и раде добра дела Свемилосни ће вољеним учинити.
Verse 97
Ми смо Кур'ан учинили лаким, на твоме језику, да би њиме обрадовао богобојазне, а упозорио пркосне грешнике.
Verse 98
А колико смо само народа пре њих уништили! Да ли иједног од њих видиш и да ли и најслабији глас њихов чујеш?!
تقدم القراءة