كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
Но нет! Скоро вы узнаете!
Elmir Kuliev - Russian translation
كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
Вы непременно узнаете последствие вашего невежества и пренебрежения.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
Так нет же [удержитесь от этого]! Вы (о, люди) узнаете (в День Суда) (итог этого приумножения)!
Abu Adel - Russian translation
3) Вам не стоило отвлекаться из-за гордости ими от повиновения Аллаху. Вы скоро узнаете каков итог этой занятости.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم