"Ja ću vam je spustiti" – reče Allah – "ali ću one među vama koji i poslije ne budu vjerovali kazniti kaznom kakvom nikoga na svijetu neću kazniti."
الترجمة البوسنية - كوركت
Allah reče: "Ja ću vam je, zaista, spustiti, ali ću one među vama koji i poslije budu poricali podvrgnuti patnji kakvom nikoga među svjetovima neću mučiti."
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
Allah usliši Isaovu dovu i reče: "Spustit ću tu trpezu koju ste tražili, a ko nakon toga ne bude vjerovao neka kori samo sebe – njega ću kazniti tako žestokom kaznom kakvom nikada nikog nisam kaznio, jer je očima vidio zapanjujući dokaz pa iz inata uznevjerovao." I Allah je ispunio ono što im je obećao i spustio im je trpezu.
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
قَالَ ٱللَّهُ إِنِّي مُنَزِّلُهَا عَلَيۡكُمۡۖ فَمَن يَكۡفُرۡ بَعۡدُ مِنكُمۡ فَإِنِّيٓ أُعَذِّبُهُۥ عَذَابٗا لَّآ أُعَذِّبُهُۥٓ أَحَدٗا مِّنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ
"Ja ću vam je spustiti" – reče Allah – "ali ću one među vama koji i poslije ne budu vjerovali kazniti kaznom kakvom nikoga na svijetu neću kazniti."
Bosnian - Bosnian translation
Allah reče: "Ja ću vam je, zaista, spustiti, ali ću one među vama koji i poslije budu poricali podvrgnuti patnji kakvom nikoga među svjetovima neću mučiti."
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة