Translation of Surah 'Abasa in الإنجليزية from الترجمة الإنجليزية
Verse 1
ﭑﭒ
ﭓ
1. (The Prophet صلى الله عليه وسلم) frowned and turned away.
Verse 2
ﭔﭕﭖ
ﭗ
2. Because there came to him the blind man (i.e. ‘Abdullâh bin Umm-Maktûm, who came to the Prophet صلى الله عليه وسلم while he was preaching to one or some of the Quraish chiefs).
Verse 3
ﭘﭙﭚﭛ
ﭜ
3. And how can you know that he might become pure (from sins)?
Verse 4
ﭝﭞﭟﭠ
ﭡ
4. Or he might receive admonition, and the admonition might profit him?
Verse 5
ﭢﭣﭤ
ﭥ
5. As for him who thinks himself self-sufficient,
Verse 6
ﭦﭧﭨ
ﭩ
6. To him you attend;
Verse 7
ﭪﭫﭬﭭ
ﭮ
7. What does it matter to you if he will not become pure (from disbelief: you are only a Messenger, your duty is to convey the Message of Allâh).
Verse 8
ﭯﭰﭱﭲ
ﭳ
8. But as to him who came to you running,
Verse 9
ﭴﭵ
ﭶ
9. And is afraid (of Allâh and His punishment).
Verse 10
ﭷﭸﭹ
ﭺ
10. Of him you are neglectful and divert your attention to another,
Verse 11
ﭻﭼﭽ
ﭾ
11. Nay, (do not do like this); indeed it (this Qur’ân) is an admonition.
Verse 12
ﭿﮀﮁ
ﮂ
12. So whoever wills, let him pay attention to it.
Verse 13
ﮃﮄﮅ
ﮆ
13. (It is) in Records held (greatly) in honour (Al-Lauh Al-Mahfûz),
Verse 14
ﮇﮈ
ﮉ
14. Exalted (in dignity), purified,
Verse 15
ﮊﮋ
ﮌ
15. In the hands of scribes (angels).
Verse 16
ﮍﮎ
ﮏ
16. Honourable and obedient.
Verse 17
ﮐﮑﮒﮓ
ﮔ
17. Be cursed (the disbelieving) man! How ungrateful he is!
Verse 18
ﮕﮖﮗﮘ
ﮙ
18. From what thing did He create him?
Verse 19
ﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
19. From Nutfah (male and female semen drops) He created him and then set him in due proportion.
Verse 20
ﮟﮠﮡ
ﮢ
20. Then He makes the Path easy for him.
Verse 21
ﮣﮤﮥ
ﮦ
21. Then He causes him to die and puts him in his grave.
Verse 22
ﮧﮨﮩﮪ
ﮫ
22. Then when it is His Will, He will resurrect him (again).
Verse 23
ﮬﮭﮮﮯﮰ
ﮱ
23. Nay, but (man) has not done what He commanded him.
Verse 24
ﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
24. Then let man look at his food:
Verse 25
ﯘﯙﯚﯛ
ﯜ
25. We pour forth water in abundance.
Verse 26
ﯝﯞﯟﯠ
ﯡ
26. And We split the earth in clefts.
Verse 27
ﯢﯣﯤ
ﯥ
27. And We cause therein the grain to grow,
Verse 28
ﯦﯧ
ﯨ
28. And grapes and clover plants (i.e. green fodder for the cattle),
Verse 29
ﯩﯪ
ﯫ
29. And olives and date-palms,
Verse 30
ﯬﯭ
ﯮ
30. And gardens dense with many trees,
Verse 31
ﯯﯰ
ﯱ
31. And fruits and herbage
Verse 32
ﯲﯳﯴ
ﯵ
32. (To be) a provision and benefit for you and your cattle.
Verse 33
ﯶﯷﯸ
ﯹ
33. Then when there comes As-Sâkhkhah (the second blowing of the Trumpet on the Day of Resurrection)
Verse 34
ﯺﯻﯼﯽﯾ
ﯿ
34. That Day shall a man flee from his brother,
Verse 35
ﰀﰁ
ﰂ
35. And from his mother and his father,
Verse 36
ﰃﰄ
ﰅ
36. And from his wife and his children.
Verse 37
ﰆﰇﰈﰉﰊﰋ
ﰌ
37. Everyman that Day will have enough to make him careless of others.
Verse 38
ﰍﰎﰏ
ﰐ
38. Some faces that Day will be bright (true believers of Islâmic Monotheism),
Verse 39
ﰑﰒ
ﰓ
39. Laughing, rejoicing at good news (of Paradise).
Verse 40
ﰔﰕﰖﰗ
ﰘ
40. And other faces, that Day, will be dust-stained.
Verse 41
ﭑﭒ
ﭓ
41. Darkness will cover them.
Verse 42
ﭔﭕﭖﭗ
ﭘ
42. Such will be the Kafarah (disbelievers in Allâh, in His Oneness, and in His Messenger Muhammad صلى الله عليه وسلم, etc.), the Fajarah (wicked evil doers).
تقدم القراءة