ﰂ
ترجمة معاني سورة البروج
باللغة ماراناو من كتاب Maranao - Maranao translation
.
ﰡ
Ibt ko langit, a katatagoan sa manga darpa o manga bitoon,
ﭟﭠ
ﰁ
Go so alongan a didiyandiin (a so alongan a qiyamah),
ﭢﭣ
ﰂ
Go so saksi, ago so pzaksian;
Pimorkaan so khimangark ko kakar,
A apoy a tatagoan sa itagon,
Gowani a siran na moontod siran ko obay niyan,
A siran na mbabantayan iran so ipkhidia iran ko miyamaratiyaya.
Na da a inikagowad iran kiran a rowar sa kapaparatiyaya a iran ko Allah, a Mabagr, a Diyaitan o podi,
So Khirk ko kapaar ko manga langit ago so lopa. Na so Allah i Saksi ko langowan taman.
Mataan! a siran a sominiksa ko miyamaratiyaya, a manga mama ago miyamaratiyaya a manga babay, oriyan iyan na da siran thawbat, na bagian iran so siksa ko naraka Jahannam, go bagian iran so siksa a phakatotong.
Mataan! a so siran a miyamaratiyaya, go pinggalbk iran so manga pipiya, na adn a bagian iran a manga sorga a pphamangondas ko kababaan iyan so manga lawasayg: Giyoto man so daag a mala.
Mataan! a so siksa o Kadnan ka na titho a maylot.
Mataan! a Skaniyan na Skaniyan i pphanagipoon mangadn, go ppharoman mangadn;
Go skaniyan so Manapi, a Malai-gagaw,
A Khirk ko aras, a sslaan,
A inggogolalan Iyan so nganin a kabaya Iyan.
Ino a miyakatalingoma rka so totholan ko manga tantara,
ﯪﯫ
ﰑ
A so Pir´awn ago so pagtaw a Samod?
Kna, ka siran a da pamaratiyaya na zisii ko kaoongkir!
Na so Allah, na katatangkalan Iyan so mbalabala kiran!
Kna, ka skaniyan so Qor´an a sslaan,
A madadalm ko Lawh Mahfod.