E inviammo già prima di te dei Messaggeri e concedemmo loro delle spose e dei figli. E nessun Messaggero poteva mostrare un Segno se non per volere di Allāh: per ogni termine esiste uno scritto.
الترجمة الإيطالية
E inviammo Messaggeri umani, prima di te, o Messaggero, e tu non fai eccezione. Abbiamo concesso loro mogli e abbiamo concesso loro figli, come a tutti gli altri, e non li abbiamo resi angeli che non si sposano e non prolificano; e tu sei uno di questi messaggeri umani che si sposano e prolificano. Perché gli idolatri sono stupiti che tu sia così? Non si addice a un Messaggero inventare un Segno se non per decreto di Allāh. Ogni cosa che Allāh ordina è annotata in un Libro che la menziona, e ha un termine che non verrà anticipato né ritardato.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا رُسُلٗا مِّن قَبۡلِكَ وَجَعَلۡنَا لَهُمۡ أَزۡوَٰجٗا وَذُرِّيَّةٗۚ وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأۡتِيَ بِـَٔايَةٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۗ لِكُلِّ أَجَلٖ كِتَابٞ
In verità, prima di te inviammo altri messaggeri e provvedemmo loro spose e progenie, ma nessun messaggero recò alcun segno se non con il permesso di Allah. Ogni epoca [ha avuto] la sua Scrittura.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation