4.本当にフィルアウンは,この国において専横を極め,その民を諸党派に分け,かれらの中の一派を押さえて男児を殺し,女児は生かして置いた。本当にかれは非道であった。
الترجمة اليابانية
إِنَّ فِرۡعَوۡنَ عَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَجَعَلَ أَهۡلَهَا شِيَعٗا يَسۡتَضۡعِفُ طَآئِفَةٗ مِّنۡهُمۡ يُذَبِّحُ أَبۡنَآءَهُمۡ وَيَسۡتَحۡيِۦ نِسَآءَهُمۡۚ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
本当にフィルアウンは,この国において専横を極め,その民を諸党派に分け,かれらの中の一派を押さえて男児を殺し,女児は生かして置いた。本当にかれは非道であった。
Japanese - Japanese translation
本当にフィルアウン*は地上(エジプト)で驕り高ぶり、その住民を諸派に分けた¹。彼は その内の一派(イスラーイールの子ら*)を抑圧し、その男児を殺しまくり、女児は生かしておいた²のだ。本当に彼は、腐敗*を働く者の類いであった。
____________________
1 フィルアウン*は各集団を、かれが 望む分野に仕えさせた(イブン・カスィール6:220)参照)。 2 「男児を殺し・・・」については、雌牛章49の訳注を参照。
____________________
1 フィルアウン*は各集団を、かれが 望む分野に仕えさせた(イブン・カスィール6:220)参照)。 2 「男児を殺し・・・」については、雌牛章49の訳注を参照。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
確かに、フィルアウンはこの国において圧政を敷いて、国民をいつくかのグループに分けて、特定の人々を迫害した。それはイスラーイールの子孫であり、男児を殺し、女児は生かしておいた。そうしてかれらを搾取し辱(はずかし)めたのだ。実にかれは、圧政、専制、そして傲慢さで腐敗を広めた人であった。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم