42.現世において,われはかれらに呪いを付き纒わせた。復活の日においても,かれらは嫌われるであろう。
الترجمة اليابانية
وَأَتۡبَعۡنَٰهُمۡ فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا لَعۡنَةٗۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ هُم مِّنَ ٱلۡمَقۡبُوحِينَ
現世において,われはかれらに呪いを付き纒わせた。復活の日においても,かれらは嫌われるであろう。
Japanese - Japanese translation
また、われら*は現世において、彼らに呪いを付き纏わせた¹。そして復活の日*、彼らは(アッラー*のご慈悲から)遠ざけられた者たち²の類いである。
____________________
1 同様のアーヤ*として、フード*章99とその訳注も参照。 2 外にも、「滅ぼされた者たち」「醜くされた者たと」という解釈がる(アル=バガウィー3:536参照)。
____________________
1 同様のアーヤ*として、フード*章99とその訳注も参照。 2 外にも、「滅ぼされた者たち」「醜くされた者たと」という解釈がる(アル=バガウィー3:536参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
また、われらは現世においてかれらにもう一つ別の懲罰、つまり恥辱と追放を見舞ったのだ。復活の日においても、かれらは慈悲から遠ざけられて、われらとわれらの信者たちによって嫌悪されるのである。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم