Por misericordia fue Dios que creó la noche y el día para que ustedes pudieran descansar [durante la noche] y procurar [durante el día] Su favor. Deberían ser agradecidos.
____________________
procurar [durante el día] Su favor: El sustento.
____________________
procurar [durante el día] Su favor: El sustento.
الترجمة الإسبانية
73. Y es por misericordia Suya que ha creado para vosotros la noche y el día, con el fin de que descanséis y podáis buscar Su favor (a través de vuestra actividad) y de que seáis agradecidos.
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
73. Y es por misericordia Suya que ha creado para ustedes la noche y el día, con el fin de que descansen y puedan buscar Su favor (a través de su actividad) y de que sean agradecidos.
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
وَمِن رَّحۡمَتِهِۦ جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ لِتَسۡكُنُواْ فِيهِ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
Por misericordia fue Dios que creó la noche y el día para que ustedes pudieran descansar [durante la noche] y procurar [durante el día] Su favor. Deberían ser agradecidos.
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation