Và những kẻ đã mơ ước một địa vị giống như địa vị của y ngày hôm qua nay bắt đầu nói: “Ôi! Quả thật Allah nới rộng và thu hẹp bổng lộc của Ngài cho người nào Ngài muốn trong số bầy tôi của Ngài; nếu Allah không nhân từ đối với bầy tôi thì Ngài đã làm cho đất sụp xuống nuốt mất bầy tôi rồi. Ôi! Những kẻ không có đức tin chắc chắn sẽ không thành đạt.”
الترجمة الفيتنامية
Và những kẻ đã mơ ước muốn có thật nhiều của cải và sự hào nhoáng lộng lẫy trước lúc Y bị tàn phá nay chúng lại nói với vẻ ân hận và biết nhận thức: Chúng ta không biết rằng quả thật Allah nới rộng bổng lộc cho người nào Ngài muốn trong số bầy tôi của Ngài cũng như Ngài thu hẹp bổng lộc cho người nào Ngài muốn trong số bọn chúng?! Nếu Allah không nhân từ đối với chúng mình thì Ngài đã trừng phạt với những điều mà chúng mình đã từng mơ ước muốn có được, cũng như cho đất sụp xuống nuốt mất chúng mình giống như đã nuốt mất Qarun vậy. Quả thật những kẻ không có đức tin chắc chắn sẽ không chiến thắng ở trần gian kể cả Đời Sau.
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Những kẻ đã ước ao và khao khát có một địa vị giống như địa vị của (Qarun) ngày hôm qua giờ lại nói: “Ôi! Quả thật Allah nới rộng và thu hẹp bổng lộc của Ngài cho ai Ngài muốn trong số bầy tôi của Ngài; nếu Allah không nhân từ đối với chúng tôi thì Ngài đã làm cho đất nuốt chúng tôi mất rồi. Ôi! Những kẻ vô đức tin sẽ không thành đạt.”
الترجمة الفيتنامية - مركز رواد الترجمة