87.アッラーの印があなた(ムハンマド)に下された後,かれら(背信者)があなたをそれ(アッラーの印)から遠ざけるようなことがあってはならない。(人びとを)あなたの主に招け。決して多神教徒の仲間になってはならない。
الترجمة اليابانية
وَلَا يَصُدُّنَّكَ عَنۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بَعۡدَ إِذۡ أُنزِلَتۡ إِلَيۡكَۖ وَٱدۡعُ إِلَىٰ رَبِّكَۖ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
アッラーの印があなた(ムハンマド)に下された後,かれら(背信者)があなたをそれ(アッラーの印)から遠ざけるようなことがあってはならない。(人びとを) あなたの主に招け。決して多神教徒の仲間になってはならない。
Japanese - Japanese translation
また、あなたにそれが下された後、彼らにあなたをアッラー*の御徴から阻ませては、決してならない。そしてあなたの主*(の教え)へと招け。絶対にシルク*の徒の類いとなってはならない。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
あなたに啓示された後、それを読誦し伝えようとしている最中、不信仰者にアッラーの印からあなたを遠ざけさせてはいけない。唯一性を宣明して、その法規に則り、あなたの主に人びとを招きなさい。そして多神教徒のひとりとならずに、その唯一性を唱え、アッラーのみに仕えるものとなりなさい。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم