E anche tra la gente, e il bestiame e gli animali ci sono quelli di vari colori. Temono Allāh i sapienti tra i Suoi servi: in verità Allāh è Potente, Perdonatore.
الترجمة الإيطالية
E tra la gente, gli animali e il bestiame (cammelli, mucche e ovini) ve ne sono di vari colori come quelli menzionati: in verità, solo i Sapienti riconoscono la Maestà di Allāh L'Altissimo, gloria Sua, e lo temono, poiché essi conoscono i Suoi attributi e le Sue Leggi, e le prove della Sua Potenza: in verità Allāh è Potente, nessuno può vincerlo, Perdonatore dei peccati dei Suoi sudditi pentiti.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَمِنَ ٱلنَّاسِ وَٱلدَّوَآبِّ وَٱلۡأَنۡعَٰمِ مُخۡتَلِفٌ أَلۡوَٰنُهُۥ كَذَٰلِكَۗ إِنَّمَا يَخۡشَى ٱللَّهَ مِنۡ عِبَادِهِ ٱلۡعُلَمَـٰٓؤُاْۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ غَفُورٌ
E in egual modo anche gli uomini, gli animali e le greggi, hanno anch’ essi colori diversi. Tra i servi di Allah solo i sapienti Lo temono. Allah è il Potente, il Perdonatore.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation