33.その日あなたがたは,背を向けて逃げるでしょう。しかしアッラーからあなたがたを守る者はいません。アッラーが迷うに任せられる者には導き手はいません。」
الترجمة اليابانية
يَوۡمَ تُوَلُّونَ مُدۡبِرِينَ مَا لَكُم مِّنَ ٱللَّهِ مِنۡ عَاصِمٖۗ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ
その日あなたがたは,背を向けて逃げるでしょう。しかしアッラーからあなたがたを守る者はいません。アッラーが迷うに任せられる者には導き手はいません。」
Japanese - Japanese translation
あなた方が背を向けて逃げる、その日を。あなた方にはアッラー*に対し、いかなる援助者もありません。そしてアッラー*が迷わせ給うた者には、いかなる導き手もないのです。¹
____________________
1 アーヤ*33・34にある言葉は、①信仰者の男のもの、②ムーサー*のもの、という説がある。アーヤ*35の言葉は、①アッラー*のもの、②信仰者の男のもの、という説もある(アル=クルトゥビー15:312-313参照)。
____________________
1 アーヤ*33・34にある言葉は、①信仰者の男のもの、②ムーサー*のもの、という説がある。アーヤ*35の言葉は、①アッラー*のもの、②信仰者の男のもの、という説もある(アル=クルトゥビー15:312-313参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
その日、あなた方は業火を恐れて逃げ惑う。だが、あなた方をアッラーの罰から防いでくれるものはない。アッラーが見捨て、信仰へと導かれなかった者に、導き手はいない。最終的な導きはアッラーだけが有する。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم