خوا زاتێکە کەزەوی بۆ کردونەتە نیشتەجێ (وئارامگا) وە ئاسمانیشی بۆ کردوون بەسەربان و بەجوانترین شێوە ئێوەی دروستکردووە لەوشتانەیش کەحەڵاڵ و پاکن ڕۆزی داوون ئەمەیە خوای پەروەردگاری ئێوە بەرزی و پیرۆزی بۆ خوای پەروەردگاری جیھانیان
الترجمة الكردية
ٱللَّهُ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ قَرَارٗا وَٱلسَّمَآءَ بِنَآءٗ وَصَوَّرَكُمۡ فَأَحۡسَنَ صُوَرَكُمۡ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡۖ فَتَبَارَكَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
خوا ئهو زاتهیه که زهوی بۆ کردوون به شوێنی سرهوتن و ژیان و حهوانهوه، ئاسمانیشی بهسهرتانهوه ڕاگرتووه، ڕووخسارو شێوازتانی نهخشاندووه، بهجوانترین شێوهش نهخشاندویهتی، له ڕزق و ڕۆزی چاک و پاک و بهسوود بههرهوهری کردوون، جا ئا ئهوهیه خوای پهروهردگارتان، پاک و بێ گهرد و بڵنده ئهو خوایهی که پهروهردگاری ههموو جیهانیانه.
Burhan Muhammad - Kurdish translation