¡Qué terrible será cuando los ángeles tomen sus almas y los golpeen en el rostro y la espalda!
____________________
En el momento en que esté decretado que sea su muerte, y sean los ángeles los que tomen sus almas.
____________________
En el momento en que esté decretado que sea su muerte, y sean los ángeles los que tomen sus almas.
الترجمة الإسبانية
27. ¿Y cuál será su estado cuando los ángeles se presenten (en el momento de su muerte) para tomar sus almas y los golpeen en el rostro y en la espalda (para poder arrancárselas)?
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
27. ¿Y cuál será su estado cuando los ángeles se presenten (en el momento de su muerte) para tomar sus almas y los golpeen en el rostro y en la espalda (para poder arrancárselas)?
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
فَكَيۡفَ إِذَا تَوَفَّتۡهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ يَضۡرِبُونَ وُجُوهَهُمۡ وَأَدۡبَٰرَهُمۡ
¡Qué terrible será cuando los ángeles tomen sus almas y los golpeen en el rostro y la espalda!
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation