28.それというのもかれらがアッラーの御怒りになることばかりを行い,かれの御喜びになられることを嫌ったため,かれがかれらの行いを虚しくしたのである。
الترجمة اليابانية
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ ٱتَّبَعُواْ مَآ أَسۡخَطَ ٱللَّهَ وَكَرِهُواْ رِضۡوَٰنَهُۥ فَأَحۡبَطَ أَعۡمَٰلَهُمۡ
それというのもかれらがアッラーの御怒りになることばかりを行い,かれの御喜びになられることを嫌ったため,かれがかれらの行いを虚しくしたのである。
Japanese - Japanese translation
それというのも彼らは、アッラー*を激怒させることに従い、かれのご満悦を嫌ったからなのだ。それでかれ(アッラー*)は、彼らの行い(の褒美)を台無しにされたのである。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
そうした懲罰は彼らが不信仰や偽善やアッラーとその使徒への反抗など、アッラーを怒らせることに従い、アッラーを信じてその使徒に従うことなど、主に近づき、お悦びを得られることを嫌がったからであり、かれは彼らの行いを無効にしてしまわれるだろう。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم