23. Deux hommes parmi ceux qui craignaient (Allah), et qu’Allah avait comblés de Ses grâces, dirent : « Entrez chez eux en forçant la porte ! Une fois entrés, vous serez les vainqueurs ! Remettez-vous en à Allah si vous êtes croyants. »
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Deux hommes parmi les compagnons de Moïse, qui craignaient Allah et redoutaient Son châtiment et à qui Allah avait facilité l’obéissance à Ses ordres, exhortèrent leur peuple à se conformer à l’ordre de Moïse en disant:
Entrez chez ce peuple par la porte de la ville. Lorsque vous enfoncerez cette porte et que vous entrerez, vous les vaincrez alors avec la permission d’Allah. Ils savaient en effet qu’Allah accorde son secours à celui qui croit en Lui et mobilise les moyens matériels requis. Comptez sur Allah et remettez-vous en à Lui Seul si vous êtes véritablement croyants puisque la foi nécessite que l’on s’en remette à Lui.
Entrez chez ce peuple par la porte de la ville. Lorsque vous enfoncerez cette porte et que vous entrerez, vous les vaincrez alors avec la permission d’Allah. Ils savaient en effet qu’Allah accorde son secours à celui qui croit en Lui et mobilise les moyens matériels requis. Comptez sur Allah et remettez-vous en à Lui Seul si vous êtes véritablement croyants puisque la foi nécessite que l’on s’en remette à Lui.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
قَالَ رَجُلَانِ مِنَ ٱلَّذِينَ يَخَافُونَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمَا ٱدۡخُلُواْ عَلَيۡهِمُ ٱلۡبَابَ فَإِذَا دَخَلۡتُمُوهُ فَإِنَّكُمۡ غَٰلِبُونَۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَتَوَكَّلُوٓاْ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
Deux hommes d'entre ceux qui craignaient Allah et qui étaient comblés par Lui de bienfaits dirent: «Entrez chez eux par la porte; puis quand vous y serez entrés, vous serez sans doute les dominants. Et c'est en Allah qu'il faut avoir confiance, si vous êtes croyants».
Muhammad Hamidullah - French translation
Deux hommes d’entre ceux qui craignaient Allah et qui étaient comblés par Lui de bienfaits dirent: “Entrez chez eux par la porte; puis, quand vous y serez entrés, vous serez les vainqueurs. Et c’est en Allah qu’il faut avoir confiance, si vous êtes croyants.”
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله