E dicono i credenti: "Sono questi quelli che giuravano per Allāh in modo solenne di essere con voi? Sono vane le loro azioni e sono stati perdenti!
الترجمة الإيطالية
I credenti diranno, sorpresi delle condizioni di tali ipocriti: "Costoro sono quelli che hanno giurato fermamente di essere con voi, o credenti, nella fede, nel sostegno e nell'alleanza!" Le loro azioni sono state vanificate e hanno fallito nel loro intento, ed è stata preparata per loro una punizione.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَهَـٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ إِنَّهُمۡ لَمَعَكُمۡۚ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فَأَصۡبَحُواْ خَٰسِرِينَ
E i credenti diranno: “Questi sono coloro che giuravano [in nome] di Allah, con giuramento solenne, che erano con voi?”. Le loro opere si sono vanificate e saranno coloro che si perdono.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation