60. Dis : « Vous révélerai-je donc pire que cela comme sanction auprès d’Allah ? Ceux que maudit Allah, et qui subissent Sa colère, ceux qu’Il a changés en singes et en porcs et ceux qui adorent les fausses divinités (le Taghût) ; ceux-là seront dans les pires positions et s’égareront le plus du droit chemin. »
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Ô Messager, dis: Voulez-vous savoir qui mérite le plus les reproches et sera plus durement châtié que ceux-là ? Ce sont leurs ancêtres qu’Allah chassa de Sa miséricorde, lorsqu’Il les métamorphosa en singes et en porcs et fit d’eux des adorateurs du ṭaghût, le ṭâghût étant tout ce qui est adoré délibérément en dehors d’Allah. Ceux dont il est question auront un sort plus détestable le Jour de la Résurrection et sont encore plus égarés du droit chemin.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
قُلۡ هَلۡ أُنَبِّئُكُم بِشَرّٖ مِّن ذَٰلِكَ مَثُوبَةً عِندَ ٱللَّهِۚ مَن لَّعَنَهُ ٱللَّهُ وَغَضِبَ عَلَيۡهِ وَجَعَلَ مِنۡهُمُ ٱلۡقِرَدَةَ وَٱلۡخَنَازِيرَ وَعَبَدَ ٱلطَّـٰغُوتَۚ أُوْلَـٰٓئِكَ شَرّٞ مَّكَانٗا وَأَضَلُّ عَن سَوَآءِ ٱلسَّبِيلِ
Dis: «Puis-je vous informer de ce qu'il y a de pire, en fait de rétribution auprès d'Allah? Celui qu'Allah a maudit, celui qui a encouru Sa colère, et ceux dont Il a fait des singes, des porcs, et de même, celui qui a adoré le Tâghût, ceux-là ont la pire des places et sont les plus égarés du chemin droit».
Muhammad Hamidullah - French translation
Dis :"Puis-je vous informer de ce qu’il y a de pire, en fait de rétribution auprès d’Allah? Celui qu’Allah a maudit, celui qui a encouru Sa colère, et ceux dont Il a fait des singes, des porcs, et de même, celui qui a adoré le Rebelle (Tâghût), ceux-là ont la pire des places et sont les plus égarés du droit chemin.".
____________________
[255] Ṭāğūt: voir S. 2, v. 256. La pire des places: la pire des situations car leur refuge sera le feu.
____________________
[255] Ṭāğūt: voir S. 2, v. 256. La pire des places: la pire des situations car leur refuge sera le feu.
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله